Kaydolmak istiyorum
Geri tüm haberlere Geri tüm haberlere

Serbia Floods 2014

Two Ilyushin Il-76 aircrafts of the Russian Emergency Situations' Ministry have delivered humanitarian aid to Serbia.

Together they delivered about 70 tons of humanitarian cargo: one power station, 15 water pumps, 40 boats, 5,700 blankets, two mobile power plants and also meat and fish cans, sugar, baby food and other necessities.

The crews of Russian Kamov Ka-32 helicopters having ample experience of rescue operations on the water fly reconnaissance missions, evacuate flood victims and deliver cargos to inaccessible areas. Besides, helicopters delivered firefighting equipment to the Russian-Serbian center in Nis.

Russian rescuers have been operating in Serbia since last Friday. They have evacuated over 2,000 people from calamity areas, Interfax reports.

Вы можете мне помочь?
[vy mòzhite mne pamòch']
-
Bana yardım edebilir misiniz?

Вызовите пожарных
[v`yzaviti pazhàrnykh]
-
İtfaiyeciler çağrınız!

Вызовите полицию
[v`yzaviti pàlitsiyu]
-
Polis çağırınız!

Вызовите скорую
[v`yzavite skòruyu]
-
Ambülâns çağırınız!

Покиньте здание
[pakin'te sdànije]
-
Binayı bırakınız!

Произошла авария
[praizashlà avàriya]
-
Kaza oldu.

Слишком холодно, чтобы быть красивой [slishkam kholadna, chtoby byt' krasivaj] - Too cold to be beautiful
Etiketler: Emotions
Уровень счастья в течение дня [uravin' schast'ya v tichenii dn'ya] - Level of happiness during a day
Счастье [schast'e] - happiness
Время [vrem'a] - time

Завтрак [zaftrak] - breakfast
Обед [ab'et] - dinner
Чаёк с печеньками [chayok s pichen'kami] - tea with cookies
Ужин [uzhin] - dinner
Сладенькое [sladin'koe] - sweet
Etiketler: Gıda
Задумался

Resmin yaratıcısı: Андрей Паршин

Задумался [zadumals'a] - It is thinking

Остров Греэм-Белл, Земля Франца-Иосифа, Россия
The Graham-Bell Island, Franz Josef Land, Russia
Etiketler: Rusya, Hayvanlar, Doğa
Когда снег растает, во что он превратится? [kagda snek rastait, va chto on privratitsa?] - What will the snow turn into when it melts

Разумеется, в воду [razumeitsa v vodu] - Of course, into the water

А вот и нет. Он превратится в весну [A vot i net. On privratitsa v visnu] - No. It will turn into spring
Etiketler: Zaman, Fiiller
Tercüme
Tercüme (ru-tr)
Bu fonksiyonu yalnızca kayıtlı kullanıcılar kullanabilir.