Öğretmenler ve okullar şimdi Skype'tadır.

Bize katılın



Geri tüm haberlere Geri tüm haberlere

Котлеты в духовке

Для того, чтобы сделать котлеты более диетическим блюдом и менее жирным блюдом, вы можете приготовить их в духовке вместо того, чтобы жарить их на масле. Для приготовления таких котлет возьмите 1 кг мясного фарша, 1 яйцо, 1 луковицу, мякоть 1/2 белого хлеба, 2 столовые ложки подсолнечного масла. Сначала залейте мякоть белого хлеба водой на 20 минут. Отожмите его немного. Смешайте его с мясным фаршем, яйцом, измельченным луком. Добавьте соль. Сформируйте котлеты руками, выложите их на смазанный маслом противень и выпекайте в духовке 30 минут.

To make cutlets more dietary dish and less oily dish, you can cook them in an oven instead of frying them in oil. For preparation of such cutlets take 1 kg of mincemeat, 1 egg, 1 onion, pulp of 1/2 white loafs, 2 tablespoons of sunflower oil. At first fill in pulp of white loaf with water for 20 minutes. Press it a little. Mix it with the mincemeat, egg, crushed onion. Add salt. Make cutlets with your hands, lay them out on the oiled baking sheet and bake in an oven for 30 minutes.

сначала
[snachala]
сделать
[sdelat`]
жарить
[zharit']
лук
[luk]
яйцо
[yaytsò]
соль
[sol']
Etiketler: Gıda, Reçete

Bu konuda başka haberler: Gıda, Reçete

Для приготовления овощей с грибами в духовке возьмите две луковицы, одну головку чеснока, две моркови, двести грамм грибов, один кабачок, один болгарский перец, десять помидоров черри, соль и специи по вкусу, две столовые ложки растительного масла, пятьдесят грамм кедровых орехов, и сто грамм зеленого горошка. Порежьте все овощи и грибы на кубики. Обжарьте их на растительном масле с солью и специями. Выложите в форму для запекания. Поставьте в духовку на десять минут. Добавьте кедровые орехи и зеленый горошек.

To make vegetables with mushrooms in an oven take two onions, one head of garlic, two carrots, two hundred grams of mushrooms, one vegetable marrow, one paprika, ten cherry tomatoes, salt and spices to taste, two tablespoons of vegetable oil, fifty grams of pine nuts, and hundred grams of green peas. Cut all vegetables and mushrooms in cubes. Fry them on vegetable oil with salt and spices. Put in a form for roasting. Put in an oven for ten minutes. Add pine nuts and green peas.

специи
[spètsii]
пятьдесят
[pit'disyàt]
помидор
[pamidòr]
перец
[pèrits]
овощи
[ovoshhi]
двести
[dvesti]
минута
[minùta]
Etiketler: Gıda, Reçete
Для приготовления лукового пирога возьмите сто пятьдесят грамм сливочного масла, два стакана муки, четыре столовые ложки сметаны, соль по вкусу. Для начинки вам понадобится четыре луковицы среднего размера, двести грамм сыра, два яйца, две столовые ложки сметаны. Потрите на тёрке охлаждённое масло и смешайте его с мукой и сметаной. Посолите. Поставьте тесто в холодильник на тридцать минут. Порежьте лук и обжарьте его на сковороде на растительном масле. Смешайте охлажденный лук с яйцами, сметаной и тёртым сыром. Раскатайте тесто и выложите его в форму. Положите начинку и запекайте в духовке около двадцати пяти минут.

To make onion pie take one hundred fifty grams of butter, two glasses of flour, four tablespoons of sour cream, salt to taste. For stuffing you need four medium onions, two hundred grams of cheese, two eggs, two tablespoons of sour cream. Rub the cooled butter on a grater and mix it with flour and sour cream. Salt. Put dough in the refrigerator for 30 minutes. Cut onions and fry it on vegetable oil. Mix the cooled onions with eggs, sour cream and grated cheese. Roll dough and lay it out in a form. Put stuffing and bake in an oven about twenty-five minutes.

холодильник
[haladìl'nik]
стакан
[stakàn]
размер
[razmer]
пирог
[pirok]
масло
[màsla]
Etiketler: Gıda, Reçete
Налим - это единственная пресноводная рыба отряда трескообразных. Налим обычно обитает в реках, впадающих в Северный Ледовитый океан. Это очень вкусная рыба, которая имеет важное промысловое значение. Вес налима может достигать шести килограмм, его длина может достигать одного метра, а возраст - двадцати четырёх лет. Из налима готовится великолепная уха.

The burbot is the only gadiform freshwater fish. The burbot usually lives in the rivers flowing into the Arctic Ocean. It is a very tasty fish which has important trade value. The burbot weight can reach six kilograms, its length can reach one meter, and age - twenty four years. Magnificent fish soup is cooked from a burbot.

северный
[severnyj]
океан
[akiàn]
обычно
[abychno]
достигать
[dastigat`]
длина
[dlina]
возраст
[vòzrast]
Etiketler: Gıda, Hayvanlar, Doğa
Брюква - это вид капусты, которая имеет пищевое и кормовое значение. Брюква даёт хорошие урожаи. Есть предположение, что брюква впервые появилась в Средиземноморье при случайном скрещивании капусты и репы. Брюква употребляется в пищу в Швеции, Германии, России. Её едят в виде салатов, рагу. Брюква используется для приготовления пирогов.

Swede is a species of cabbage which has food and fodder value. The swede gives good harvests. There is an assumption that the swede has for the first time appeared in the Mediterranean at casual crossing of cabbage and turnip. Swede is eaten in Sweden, Germany, Russia. It is eaten in the form of salads, ragouts. Swede is used for preparation of pies.

салат
[salàt]
пирог
[pirok]
значение
[znachenie]
впервые
[fpirvye]
урожай
[urazhaj]
Etiketler: Gıda
Tercüme
Tercüme (ru-tr)
Bu fonksiyonu yalnızca kayıtlı kullanıcılar kullanabilir.