Geri tüm haberlere Geri tüm haberlere

Сверхновая Тихо Браге

11 ноября 1572 года датский астроном Тихо Браге возвращаясь домой из химической лаборатории, заметил в созвездии Кассиопеи необычайно яркую звезду, которой раньше не было. Он сразу понял, что это не планета, и бросился измерять её координаты. Звезда сияла на небе ещё 17 месяцев; вначале она была видна даже днём, но постепенно её блеск тускнел. В современной терминологии, это была первая за 500 лет вспышка сверхновой в нашей Галактике.

On November 11, 1572 a Danish astronomer Tikho Brahe was going back home from chemical laboratory and noticed an extraordinary bright star in constellation of Cassiopeia which wasn't earlier there. He understood at once that it was not a planet, and rushed to measure its coordinates. The star shone in the sky for 17 more months; in the beginning it was visible even in the afternoon, but gradually its gloss grew dim. In modern terminology, it was the first #supernova for 500 years in our Galaxy.

сразу
[srazu]
раньше
[ràn'she]
домой
[damoj]
химический
[khimicheskij]
Etiketler: Bilim

Bu konuda başka haberler: Bilim

Вселенная – это огромное пространство, которое заполнено звёздами, планетами, галактиками, чёрными дырами. Все эти составляющие находятся во взаимодействии и образуют целую систему – Вселенную. Первый значительный вклад в изучение Вселенной внёс Коперник. Второй по величине вклад внесли Кеплер и Ньютон. Но поистине революционные изменения в наших представлениях о Вселенной происходят лишь в XX веке.

The Universe is a huge space which is filled with stars, planets, galaxies, black holes. All these components are in interaction and form the whole system – the Universe. The first significant contribution to studying of the Universe was brought by Copernicus. The second-large contribution was made by Kepler and Newton. But really revolutionary changes in our ideas of the Universe happen only in the 20th century.

первый
[pèrvyj]
изучение
система
[sistema]
Etiketler: Bilim
Русский и советский астроном Тихов Гавриил Адрианович впервые установил, что Земля при наблюдении из космоса должна иметь голубоватый оттенок. В дальнейшем этот факт подтвердился при съёмках нашей планеты космическими кораблями из космоса.

The Russian and Soviet astronomer Tikhov Gabriel Adrianovich for the first time established that Earth at observation from space must have a bluish shade. Further this fact was confirmed by pictures made from spaceships.

космос
[kòsmas]
иметь
[imet']
Земля
[ziml'à]
должна
впервые
космический
[kasmicheskij]
Etiketler: Bilim
А вы знали, что площадь Плутона меньше, чем площадь России?

Did you know that the area of Pluto is smaller than the area of Russia?
Etiketler: Bilim
18 сентября 2006 года на околоземную орбиту к МКС был запущен российский космический корабль Союз ТМА-9 с первой женщиной - космической туристкой на борту. Ею стала американка иранского происхождения Ануше Ансари.

On September 18, 2006 the Russian spaceship Soyuz TMA-9 with the first woman - space tourist onboard was launched to Earth orbit to the ISS. It was an American of the Iranian origin Anushe Ansari.

космический
[kasmicheskij]
корабль
[karabl`]
Etiketler: Bilim
Tercüme
Tercüme (ru-tr)
Bu fonksiyonu yalnızca kayıtlı kullanıcılar kullanabilir.