登记
返回所有的新闻 返回所有的新闻

Арахис

На самом деле арахис - это не орех, а бобовый плод. Родиной арахиса считается Южная Америка. Испанские завоеватели привезли его в Европу, где европейцы часто использовали его вместо кофе. Позднее португальцы завезли арахис в Африку. Арахис очень питательный продукт, который может расти на бедных почвах. Ранее арахис считался едой бедняков, поскольку выращивать его было очень легко. Это очень вкусный плод, но у многих на него аллергия.

Actually the peanut is not a nut, but a bean fruit. South America is considered the homeland of a peanut. The Spanish conquerors brought it to Europe where Europeans often used it instead of coffee. Later Portuguese delivered a peanut to Africa. A peanut very nutritious product which can grow on poor soils. Earlier the peanut was considered as food of poor people as it was very easy to cultivate it. It is a very tasty fruit, but many people are allergic to it.

часто
[chasto]
расти
[rastì]
вкусный
[fkùsnyj]
испанский
[ispànskij]
продукты
[pradukty]
标签:

这个题目其他的消息:

Заправка 1000 островов — это классический соус для салатов в американской и канадской кухнях. В его состав входит майонез, кетчуп или томатная паста и мелко рубленный красный и зелёный сладкий перец, соус чили, оливки и варенное вкрутую яйцо. Это соус добавляется в салаты и гамбургеры.

Thousand Island dressing is a classical sauce for salads in the American and Canadian cuisines. Mayonnaise, ketchup or tomato paste and small chopped red and green sweet pepper, Chile sauce, olives and hard-boiled egg is its part. Sauce is added to salads and hamburgers.

кисло-сладкий
[kislo sladkij]
сладкий
[slàdkij]
салат
[salàt]
перец
[pèrits]
остров
[òstraf]
майонез
[majonez]
красный
[kràsnyj]
зелёный
[zil'ònyj]
标签: , 配方
Если вы гурман, то вам понравится камамбер в кляре. Для его приготовления возьмите сто граммов камамбера, два яичных желтка, десять граммов муки, тридцать грамм паниворочных сухарей и один стакан растительного масла. Подавайте камамбер в кляре с ягодным соусом.

If you are a gourmet, then you will like Camembert in batter. To make it take hundred grams of Camembert, two egg yolks, ten grams of flour, thirty grams of crushed crackers and one glass of vegetable oil. Serve Camembert in batter with berry sauce.

тридцать
[trìtsat']
стакан
[stakàn]
десять
[dèsit']
грамм
[gram]
ягодный
[yàgadnyj]
标签: , 配方
Для приготовления рулета с маком вам понадобится лист дрожжевого теста, мак, сахар и сливочное масло. Заверните начинку из сахара, сливочного масла и мака в лист дрожжевого теста. Смажьте рулет яичным желтком и поставьте в духовку на сорок минут. Выпекайте при температуре 180 градусов.

To make a roll with poppy you need a leaf of yeast dough and poppy, sugar and butter. Wrap stuffing of sugar, butter and poppy in a leaf of yeast dough. Grease roll with an egg yolk and put in an oven for forty minutes. Bake at a temperature of 180 degrees.

сорок
[sòrak]
градус
[gradus]
температура
[timpiratura]
сливочный
[slìvachnyj]
минута
[minùta]
сахар
[sahar]
标签: , 配方
Фисташковые орехи используются в пищу более 2,5 тысяч лет. В Персии фисташки были символом богатства. В современном мире фисташки выращиваются в Греции, Сирии, Иране, Испании, Италии, США, Турции и других странах. На Востоке фисташку называют «деревом жизни». Фисташки помогают бороться с хронической усталостью.

Pistachio nuts are used in food more than 2,5 thousand years. In Persia pistachios were a wealth symbol. In the modern world pistachio are grown up in Greece, Syria, Iran, Spain, Italy, in the USA, Turkey and other countries. In the east the pistachio is called "a life tree". Pistachios help to fight against chronic fatigue.

символ
[simvol]
восток
[vastok]
бороться
[barotsa]
помогать
[pamagàt']
богатство
[bagatstvo]
标签:
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能