登记
返回所有的新闻 返回所有的新闻

Пряник

Пряник - это мучное кондитерское изделие, выпекаемое из специального пряничного теста. Для особого вкуса в пряники могут добавляться мёд, орехи, цукаты, изюм, фруктовое или ягодное повидло. Верхний слой пряника покрыт кондитерской сахарной глазурью. Исторически пряник — символ праздника, поскольку его ингредиенты не относились к дешёвым и повседневным.

Gingerbread is a flour confectionery baked of the special gingerbread dough. For special taste honey, nuts, candied fruits, raisin, fruit or berry jam can be added to gingerbreads. The top layer of gingerbread is covered with a candy sugar glaze. Historically gingerbread — is a holiday symbol because its ingredients didn't belong to cheap and daily ones.

символ
[simvol]
праздник
[pràznik]
-
节日
добавлять
[dabavl'at`]
верхний
[verkhnij]
кондитерская
[kandìtirskaya]
-
糖果点心店
исторический
[istaricheskij]
-
历史的
дешёвый
[dishyovyj]
-
便宜的
标签:

这个题目其他的消息:

Уровень счастья в течение дня [uravin' schast'ya v tichenii dn'ya] - Level of happiness during a day
Счастье [schast'e] - happiness
Время [vrem'a] - time

Завтрак [zaftrak] - breakfast
Обед [ab'et] - dinner
Чаёк с печеньками [chayok s pichen'kami] - tea with cookies
Ужин [uzhin] - dinner
Сладенькое [sladin'koe] - sweet
标签:
А после спортзала я люблю навернуть пиццы! [a posli sportzala ya l'ubl'u navirnut' pitsy] - And after the gym I like to eat pizza!

Шучу [shuchu] - Just kidding

Не хожу я ни в какой спортзал [ni khazhu ya ni f kakoj sportzal] - I do not go to any gym
标签: , 身体
Люблю тебя [l'ubl'u tib'a] - I love you

Я не курица [ya ni kuritsa] - I'm not a chicken
标签: , Emotions
Ночной перекус [nachnoj pirikus] - night snack
Приятного аппетита! [priyàtnava apitìta] - Bon appétit!
标签:
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能