登记
返回所有的新闻 返回所有的新闻

Мармелад из помидоров

Мармелад из помидоров - это довольно экзотический овощной десерт. Для его приготовления используйте один килограмм спелых помидоров, семьсот пятьдесят граммов сахара, один апельсин, четыре столовые ложки лимонного сока, десять граммов имбиря и десять граммов корицы. Отварите помидоры и перетрите их через сито. Добавьте остальные ингредиенты и доведите несколько раз до кипения.

Tomatoe jelly is a quite exotic vegetable dessert. To make it use one kilogram of ripe tomatoes, seven hundred fifty grams of sugar, one orange, four tablespoons of lemon juice, ten grams of ginger and ten grams of cinnamon. Boil tomatoes and grind them through a sieve. Add other ingredients and bring several times to boiling.

через
[zhèris]
-
经过
сахар
[sahar]
-
помидор
[pamidòr]
-
西红柿
овощной
[ovoshhnoj]
-
蔬菜的
несколько
[neskal`ka]
-
一些
десерт
[disèrt ]
-
甜食
апельсин
[apil'sìn]
-
橘子
标签: , 配方

这个题目其他的消息: , 配方

Уровень счастья в течение дня [uravin' schast'ya v tichenii dn'ya] - Level of happiness during a day
Счастье [schast'e] - happiness
Время [vrem'a] - time

Завтрак [zaftrak] - breakfast
Обед [ab'et] - dinner
Чаёк с печеньками [chayok s pichen'kami] - tea with cookies
Ужин [uzhin] - dinner
Сладенькое [sladin'koe] - sweet
标签:
А после спортзала я люблю навернуть пиццы! [a posli sportzala ya l'ubl'u navirnut' pitsy] - And after the gym I like to eat pizza!

Шучу [shuchu] - Just kidding

Не хожу я ни в какой спортзал [ni khazhu ya ni f kakoj sportzal] - I do not go to any gym
标签: , 身体
Люблю тебя [l'ubl'u tib'a] - I love you

Я не курица [ya ni kuritsa] - I'm not a chicken
标签: , Emotions
Ночной перекус [nachnoj pirikus] - night snack
Приятного аппетита! [priyàtnava apitìta] - Bon appétit!
标签:
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能