登记
返回所有的新闻 返回所有的新闻

Телефонный разговор

Алло!
[allò]
-
喂!
Почему ты не берёшь трубку?
[pachimù ty ni bir'òsh trùpku]
-
为什么你不接电话?
Я не мог до тебя дозвониться.
[ya ni mok da tibyà dazvanìtsa]
-
我给你打不通电话
Я перезвоню позже.
[ya pirizvan'ù pòzzhi]
-
我晚点打给你

Другие фразы для телефонного разговора
Other phrases for telephone conversation
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=157

这个题目其他的消息: 业务词汇, 俄语口语

Горящий тур - это туристической путёвка, которая по каким-либо причинам не была продана в нужный срок. Такая путёвка продаётся по более низкой стоимости в связи со сжатыми сроками её реализации. Чем ближе конец фиксированного срока, тем дешевле будет стоить путёвка. Иногда такой тур можно купить ниже себестоимости. Впервые термин горящий тур появился в СССР.

"Горящий тур" is tourist travel offer which for some reasons hasn't been sold in a due time. Such offer is on sale at lower cost in connection with short deadlines of its realization. Сloser is the end of the fixed term, cheaper will cost an offer. Sometimes such travel offer can be bought below cost. For the first time the term "Горящий тур" appeared in USSR.

купить
[kupit`]
-
购买
конец
[kanets]
-
结束
дешевле
[dishevle]
причина
[prichina]
-
原因
标签: 业务词汇
Сынок, как вернуть всё назад? [synok, kak virnut' vs'o nazat] - Son, how to get it back?
Только не нажимай слишком сильно! [tol'ka ni nazhimaj slishkam sil'na] - Just do not press too hard!
Бессмысленно осмысливать смысл неосмысленными мыслями [bismyslina asmyslivat' smysl niasmyslinymi mysl'ami] - It makes no sense to interpret meaning with meaningless thoughts
标签: 引语, 俄语口语,
Путь к маяку [put' k mayaku] - The path to the lighthouse


Приятного вам вечера!
[priyàtnava vam vèchira]
-
祝您(你们)有个愉快的夜晚!
Спокойной ночи!
[spakòjnoj nòchi]
-
晚安
и хороших снов!
[i khoroshikh snov]
标签: 时间, 俄语口语
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能