返回所有的新闻 返回所有的新闻

Ждать

- Не ходи туда, там тебя ждут неприятности.
- Don’t go there. You will get into troubles there. (literal translation: Troubles are waiting for you there. )

- Ну как же туда не ходить? Они ведь ждут.
- How can I not go there knowing that they are waiting?

标签: 引语, 动词

这个题目其他的消息: 引语, 动词

Мои попытки побороть лень [mai papytki pabarot' len'] - My attempts to overcome laziness

побороть [pabarot'] - overcome, conquer, surmount, beat
标签: 动词
Полёт на воздушном шаре [pal'ot na vazdushnom shar'e] - Balloon flight, Ballooning
标签: 旅游, 动词
супер ставка [super stafka] - super bet

обмануть
[abmanùt']
标签: 动词
"Вы злые, потому что слабые. Добрым быть всегда сложнее." © Евгений Леонов. -
"You are angry, because you are week. It's always harder to be kind." © Yevgeny Leonov

всегда
[fsigdà]
потому что
[patamu chto]
Евгений
[jifgènij]
добрый
[dòbryj]
злой-добрый
[zlòj-dòbryj]
слабые стороны
[slàbyje stòrany]
标签: 引语
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能