登记
返回所有的新闻 返回所有的新闻

Делаем фарш!

Еще далеко не у всех россиян есть на кухне электромясорубка, но зато в каждой второй российской семье есть гениальный мужчина, который при помощи обычной механической мясорубки и дрели быстро превратит кусок мяса в фарш.

Not all Russians have an electromeat grinder in the kitchen, but in every second Russian family there is an ingenious man who by means of the ordinary mechanical meat grinder and a drill will quickly turn a piece of meat into forcemeat.

мужчина
[musshìna]
-
男人
который
[katoryj]
-
哪一个
второй
[vtaròj]
-
第二
быстро
[b`ystra]
-
快速地
мясо
[myàsa]
-
свино-говяжий фарш
[farsh]
-
猪牛肉末
标签: Inventions

这个题目其他的消息: Inventions

Фотография, победившая в конкурсе "ЛЕГО" [fatagrafiya, pabidifshaya f konkurse "lega"] - The photo that won the "LEGO" contest
Ожерелье - это украшение, которое женщины носят вокруг шеи. Ожерелья в виде бус являются одними из древнейших видов украшений, известных людям с эпохи палеолита. Несмотря на то, что сегодня ожерелье - это украшение предназначенное исключительно для женщин, в древние времена во многих культурах мужчины также носили ожерелья.

Necklace is a decoration which women wear around a neck. Necklaces in the form of beads are one of the most ancient types of the jewelry known to people since paleolith era. In spite of the fact that today the necklace is a jewellery intended only for women in ancient times in many cultures men also wore necklaces.

ожерелье
[azhirèl'e]
-
项链
вокруг
[vakruk]
женщина
[zhèhnsshina]
-
女人
древний
[drevnij]
-
古代的
标签: Inventions
Из расплавленного песка делают стекло. При этом песок плавится при температуре тысяча семьсот градусов. Однако если к песку добавить обычной соды, то температура его плавления понижается до семисот градусов Цельсия.

Glass is made from the melted sand. At the same time sand melts up at the temperature of one thousand seven hundred degrees. However if to add usual sodium to sand, then temperature of its melting goes down to seven hundred degrees Celsius.

тысяча
[tysyacha]
-
一千
температура
[timpiratura]
семьсот
[sem`sot]
-
七百
песок
[pisok]
однако
[adnako]
добавить
[dobavit']
-
添加
градус
[gradus]
-
причина
[prichina]
-
原因
标签: 自然, Inventions
Свисток - это устройство с отверстием, которое издаёт звук высокой частоты при продувании через него воздуха. Свисток широко применяется в разных областях деятельности человека. Свисток — древний музыкальный инструмент. Это прибор часто используется как детская игрушка. К тому же свисток используется в спорте для подачи предупреждающего сигнала. Ультразвуковой свисток применяется для дрессировки собак.

Whistle is a device with a hole which produces a sound of high frequency in case of blowing off of air through it. The whistle is widely applied in different spheres of human activity. A whistle is an ancient music instrument. The instrument is often used as a children's toy. Besides the whistle is used in sport for giving of the preventing signal. The ultrasonic whistle is applied for training of dogs.

через
[zhèris]
-
经过
человек
[chilavèk]
-
музыкальный
[muzykal`nyj]
-
音乐的
игрушка
[igrushka]
-
玩具
воздух
[vozdukh]
-
空气
высокий
[vysokij]
-
高的
标签: Inventions
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能