登记

вы


翻译: 你们
拼写: [vy]

词类: Местоимение
数:

使用示例

А какой вы любите шоколад? [A kakoj vy lyubite shokolad] - 你喜欢哪种巧克力?
А куда пойдёте вы в этот вечер? [a kudà pajd'òti vy v èhtat vèchir] - 今晚你们打算去哪儿?
А на каком инструменте играете вы? [a na kakòm instrumèhnti igràiti vy] - 那您弹什么乐器
В какое время вы начинаете работу? [v kakòje vrèmya vy nachinàjete rabòtu] - 你几点上班?
В котором часу закрывается выставка? [v katoram chasu zakryvaetsya vystafka?] - 展馆几点关门?
Во сколько вы будете ужинать? [va skòl'ka vy bùditi ùzhinat'] - 几点您要吃晚饭?
Во сколько вы открываетесь завтра? [va skòl`ka vy atkryvàitis` zàvtra] - 你们明天什么时候开门?
Во сколько вы сегодня закрываетесь? [va skòl`ka vy sivòdnya zakryvàitis`] - 你们今天什么时候关门?
Во сколько открывается выставка? [vo skol`ko atkryvaetsya vystafka?] - 展馆几点开门?
Во сколько сегодня закрывается выставка? [vo skol`ko segodnya zakryvaetsya vystafka?] - 今天展馆几点关门?
вы боитесь [vy baites`] - 你们害怕
Вы будете какое-нибудь вино к обеду? [vy bùditi kakòje-nibùt' vinò k abèdu?] - 您午饭要喝点红酒吗?
вы будете убирать [vy budite ubirat`] - 您要收拾。
Вы в очереди? [vy v òchiridi] - 您在排队吗?
вы выручаете [vy vyruchàite] - 你们救出
Вы готовы сделать заказ? [vy gotovy sdelat' zakaz?] - 您准备好点菜了吗?
вы дышите [vy d`yshite] - 你们呼吸......
вы завтракаете [vy zàftrakaite] - 你们吃早饭。
вы защищаете [vy zasshisshàjete] - 你们保卫......
вы играете [vy igràiti] - 你们在玩儿
вы купаете [vy kupàjete] - 你们给......洗澡。
вы летаете [vy letàete] - 你们飞行
вы ловите [vy lovite] - 你们钓/抓/捕......
вы мечтаете [vy mechtàjete] - 你们梦想/向往......
Вы могли бы включить это в счет моего номера? [vy mogli by vklyuchit' ehto v schet moego nomera?] - 您能把账单记到我的房号上吗?
вы моете [vy mòete] - 他们洗
Вы можете купить билет на экскурсию в кассе (у водителя автобуса). [vy mozhite kupit` bilet na ehkskursiyu v kase (u vaditil'a aftobusa)] - 你可以去售票处买张游览票(在公交车司机旁边) 。
Вы можете мне помочь? [vy mòzhite mne pamòch'] - 您可以帮我吗?
Вы можете стать слепым, считая каждый день похожим друг на друга. [Vy mòzhite stat' slip`ym, sshitàya kàzhdyj den' pakhòzhim druk na drùga.] - 认为每天都一模一样,你可能成为盲人。
Вы на правильном пути. [Vy na pràvil'nom putì] - 你走的路是对的。
вы находите [vy nakhòdite] - 你们找到
Вы не могли бы говорить медленнее? [vy nimaglì by gavarìt' mèdlinnije] - 你能说话慢一点吗?
Вы не могли бы подойти через пять минут? [vy ne mogli by podojti cherez pyat' minut?] - 您能不能过五分钟再过来?
Вы не могли бы порекомендовать какой-нибудь местный напиток? [vy ni maglì by parikamindavàt' kakòj-nibut' mèstnyj napìtak?] - 您是否能推荐下当地的饮品?
Вы не могли бы принести мне? [vy ne mogli by prinesti mne?] - 您是否能给我拿来下?
Вы не могли бы это написать? [vy ni magli by èhta napisàt'] - 你能不能把这些写在这里?
вы ныряете [vy nyryàete] - 你们潜入水中
вы нюхаете [vy nyùkhaete] - 你们闻......
Вы опоздали на этот автобус. Следующий через два часа. [vy apazdali na ehtot aftobus. Sleduyushij cheres dva chisa] - 你们没赶上车,下趟车将是2小时后。
1 2 3 4



您可以找俄语语言学校和老师:


翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能