Окончание (Terminación) |
||
Мужской род (Género masculino) |
-согласная (consonante) -й (-(e)i) -ь (signo suave) -а (-a) -я (-ya) |
|
Женский род (género femenino) |
-а (-a) -я (-ya) -ь (signo suave) |
|
Средний род (género neutro) |
-о (-o) -е (-ye) -мя (-mya) -и (-y) -у (-u) |
La definición del género de los sustantivos
Существительные, оканчивающиеся на согласный и –й – всегда мужского рода (Sustantivos, terminados en la consonante y – ei siempre son del género masculino) |
Существительные на –а, -я, -ия женского рода (Sustantivos, terminados en la – a, - ya, -iya son del género femenino) |
Существительное на –о, -е, -ие и -мя Sustantivos, terminados en –o, - ye, - iye y – mya son del género neutro) |
- Мальчик (muchacho) | - Девочка (muchacha) | - Лицо́ (cara) |
- Ве́ник (escoba) | - Картина (cuadro) | - Де́рево (árbol) |
- Оре́х (nuez) | - Рыба (pez) | - Кольцо (anillo) |
- Каранда́ш (lápiz) | - Луна́ (luna) | - Кресло (sillón) |
- Мяч (pelota) | - Звезда́ (estrella) | - Окно (ventana) |
- Нож (cuchillo) | - Доска́ (tabla) | - Яйцо (huevo) |
- Костюм (traje) | - Ве́шалка (colgadero) | - Колесо (rueda) |
- Глаз (ojo) | - Книга (libro) | - Яблоко (manzana) |
- Хлеб (pan) | - Вишня (guinda) | - Метро́ (merto) |
- Дом (casa) | - Земля (Tierra) | - Зда́ние (edificio) |
- Герой (héroe) | - Ли́лия (azucena) | - Со́лнце (sol) |
- Май (mayo) | - Ли́ния (línea) | - Время (tiempo) |
- Санкт-Петербург (San Petersburgo) | - Москва (Moscú) | - Знамя (bandera) |
Los sustantivos que designan las personas o los animales, pueden ser solamente del género masculino o femenino. El género se determina mediante el sexo de una persona o un animal:
мальчик (muchacho) – девочка (muchacha)
брат (hermano) – сестра (hermana)
кот (gato) – кошка (gata)
Sustantivos, terminados en el sufijo – ёнок (- yonok) siempre son del género masculino:
ребёнок* (chiquito)
котёнок* (gatito)
медвежонок* (osito)
*Esas palabras tienen sentido diminutivo.
Existen los sustantivos del género masculino con la terminación en -а, -я (– a, - ya). Esos sustantivos designan las personas del sexo masculino:
мужчина (hombre)
юноша (joven)
дедушка (abuelo)
дядя (tío)
папа (papá)
Además son los nombres masculinos abreviados:
Александр - Саша (Alexander - Sasha)
Алексей – Алёша (Alexey - Alyosha)
Владимир - Вова (Vladimir - Vova)
Дмитрий - Дима (Dmitriy - Dima)
Иван – Ваня (Ivan - Vanya)
Николай – Коля (Nikolay - Kolya)
Константин – Костя (Konstamtin - Kostya)
Пётр – Петя (Petr - Petya)
Sustantivos, terminados en –ь (signo suave) pueden ser como del género femenino, tanto del género masculino.
Мужской род (Género masculino) |
Женский род (Género femenino) |
- Го́лубь (paloma) | - Мать (madre) |
- Конь (caballo) | - Ло́шадь (caballo) |
- Огонь (fuego) | - Меда́ль (medalla) |
- Слова́рь (diccionario) | - Тетра́дь (cuaderno) |
- Роя́ль (piano de cola) | - Крова́ть (cama) |
- Кора́бль (barco) | - Дверь (puerta) |
- Дождь (lluvia) | - Ночь (noche) |
- Портфе́ль (cartera) | - Цепь (cadena) |
- Шампунь (champú) | - Любовь (amor) |
No se puede definir el género de los sustantivos en plural (ver el artículo “Número”):
ножницы (tijeras)
брюки (pantalones)
*¡Es interesante!
Muchos de los sustantivos, que designan las profesiones, son del género masculino.
- Он врач (El es un doctor) | - Она врач (Ella es una doctora) |
- Он почтальон (El es un cartero) | - Она почтальон (Ella es un cartero) |
- Он космона́вт (El es un cosmonauta) | - Она космонавт (Ella es un cosmonauta) |
- Он кассир (El es un cajero) | - Она кассир (Ella es una cajera) |
- Он продавец (El es un dependiente) | - Она продавец (Ella es un dependiente) |
- Он секретарь (El es un secretario) | - Она секретарь (Ella es una secretaria) |
- Он учитель (El es un profesor) | - Она учитель (Ella es una profesora) |
Sustantivos, que designan las profesiones, pueden ser del género femenino:
кассир – кассирша (cajero - cajera)
продавец – продавщица (él dependiente – la dependiente)
секретарь - секретарша (secretario - secretaria)
учитель - учительница (profesor - profesora)
Pero tales palabras no se puede usar en los documentos; las se puede usar solamente en el habla informal.