Caso accusativo dei sostantivi: gli esempi complicati

Prima di parlare delle eccezioni vi faccio ricordare la regola.

Allora, il caso accusativo è quarto caso, un sostantivo al caso accusativo risponde alle domande "что?" (che cosa?) (неодушевленные - inanimati) e "кого?" (chi?)(одушевленные - animati).

Vediamo in che modo si cambiano le desinenze dei sostantivi al caso accusativo.

I sostantivi inanimati I sostantivi animati
Что это? (Che cos'è?)
Что вы любите (покупаете)? (Che cosa vi piace (comprare)?)
Кто это? (Chi è?)
Кого вы знаете (любите)? (Che persone voi conoscete (amate)?)
Genere maschile
Это сыр. (Questo è formaggio.)
Я люблю сыр. (Mi piace formaggio.)

Это чай.Я люблю чай. (Questo è te. Mi piace il te.)

Genere femminile
Это капуста. (Questo è cavolo.)
Я покупаю капусту. (Io compro il cavolo.)

Это кастрюля. (Questo è pentola.)
Я покупаю кастрюлю. (Io compro la pentola.)

Genere neutro
Это море. (Questo è mare.)
Я люблю море. (Mi piace il mare.)
Genere maschile 
Это сын. (Lui è un figlio.)
Я люблю сына. (Amo mio figlio.)  

Это учитель. (Lui è un professore.)
Я знаю учителя. (Io conosco il professore.)



Genere femminile
Это мама. (Questa donna è la mamma.)
Я люблю маму. (Io amo la mamma.)

Это тётя. (Questa donna è zia.)
Я люблю тётю. (Io amo mia zia.)


Quest'è una regola ma tutte le regole hanno delle eccezioni.

1. I sostantivi di genere femminile in -ь (площадь (piazza), вещь (cosa), мать (madre), дочь (figlia)) non si cambiano all'accusativo. Что это? (Che cos'è?) - Это площадь (Questo è la piazza). Что вы видели в Москве? (Che cosa avete visto a Mosca?) - Я видел (а) Красную площадь (Ho visto una Piazza Rossa). Кто это? (Chi è?) - Это моя мать (Lei è la mia mamma). Кого вы часто вспоминаете? (Chi voi spesso ricordate?) - Мою мать (La mia mamma).

2. I sostantivi animati di genere maschile in -а/-я (папа - padre, дядя - zio) che indicano una persona si cambiano nello stesso modo come i sostantivi di genere femminile. Кто это? (Chi è?) - Это мой дядя (Lui è mio zio). Кого вы встретили вчера? (Chi avete incontrato ieri?) - Моего дядю (Mio zio).

3. Al accusativo si cambiano alcuni sostantivi che indicano i giocattoli. Sono i nomi dei giocattoli che hanno un aspetto della persona  (кукла - bambola) oppure degli animali (мишка - orsacchiotto)). Что это? (Che cos'è?) - Это кукла (мишка) (Quest'è una bambola (orsacchiotto)). Что взял ребёнок? (Che cosa ha preso un bambino?) - Ребёнок взял куклу (мишку) (Un bambino ha preso una bambola (orsacchiotto). Prestate attenzione: domandiamo "что" ("che") ma non  "кто" ("chi")!

4. All'accusativo si cambiano alcuni sostantivi che indicano le persone morte e quegli esseri che non sono presenti nel mondo dei viventi: покойник (deceduto), вампир (vampiro). Perche? Prima di tutto hanno un aspetto dell'uomo. Poì si può spiegarne con le idee della gente antica riguardanti la vita e la morte. Кто это?(Chi è?) - Это вампир (Lui è vampiro). Кого вы увидели в фильме? (Chi avete visto nel film?) - Вампира (Un vampiro).

MA! Le parole  "труп" ("cadavere") и "зомби" ("zombie") non si cambiano all'accusativo!

5. Le parole "кальмар" ("calamaro"), "краб" ("granchio") e alcune altre parole possono essere considerate come animate o inanimate. Dipende dalla situazione. Per esempio nella frase "Рыбаки поймали огромного краба" ("I pescatori hanno preso un grandissimo granchio")  granchio è un animale cioè un sostantivo animato e cambia la sua desinenza. Ma nella proposizione  "Я ем крабы" ("Mangio i granchi") "крабы" ("granchi") sono un tipo del cibo cioè è una cosa inanimata e può non cambiare la desinenza. 


Potete trovare scuole di lingua russa ed insegnanti:


Traduzione
Traduzione (ru-it)
Solo gli utenti registrati possono usare questa funzione