ба кайд гирифтан
Ба акиб, ба хабархо Ба акиб, ба хабархо

время

Время для кофе! [vrèmya dlya kòPe] - It's coPPee time!

Который час? Сколько времени?
[Katòryj chas? skòl'ka vrèmini?]
Во сколько вы будете ужинать?
[va skòl'ka vy bùditi ùzhinat']
У меня заказан столик на двенадцать часов.
[u minyà zakàzan stòlik na dvinàtsat' chisòf]

одиннадцать часов
[adìnatstat' chisòf]
два часа пятнадцать минут
[dva chisà pitnàtsat' minùt]
без пяти два
[bes pyatì dva]
без десяти три
[bes disitì tri]
без пятнадцати шесть
[bes pitnàtsati shest']

один
[adìn]
два
[dva]
три
[tri]
четыре
[chit`yri]
пять
[pyàt']
шесть
[shèst']
семь
[sem']
восемь
[vòsim']
девять
[dèvit']
десять
[dèsit']
одиннадцать
[àdinatsat']
двенадцать
[dvinàtsat']

двадцать
[dvàtsat']
двадцать пять
[dvàtsat' pyat']
тридцать
[trìtsat']
тридцать пять
[trìtsat' pyat']
сорок
[sòrak]
пятьдесят
[pit'disyàt]
шестьдесят
[shis'disyàt]

Другие темы, слова и выражения найдите в разговорнике Ruspeach. Other topics, words and phrases Pind in Ruspeach Phrasebook - https://ruspeach.com/phrases/
Тэги: Время

Дигар хабархо дар ин мавзуъ: Время

Когда снег растает, во что он превратится? [kagda snek rastait, va chto on privratitsa?] - What will the snow turn into when it melts

Разумеется, в воду [razumeitsa v vodu] - Of course, into the water

А вот и нет. Он превратится в весну [A vot i net. On privratitsa v visnu] - No. It will turn into spring
Шёл пятый день нового года...
[shol p'atyj den' novava goda]
It was the fifth day of the new year ...
Тэги: Время
Ну, я в десять с чем-то приезжаю [nu, ya v d'es'at' s chem ta priizhayu] - Well, I'll come at ten o'clock "with something" (not exactly at ten)

Ок, встречу [akei fstrechu] - Ok, I'll meet you

И это по-твоему десять с чем-то?! [i ehta pa tvoimu des'at' s chem ta] - And do you think it is ten o'lock "with something" ?!
Тэги: Время
В смысле завтра осень? [v smysle zaftra os'in'?] - what do you mean autumn will come tomorrow?
Тэги: Время
Тарчума
Тарчума (ru-tg)
Танхо нафароне, ки сабт шудаанд, метавонад аз ин фукнсия истифода кунанд.