| 
          | 
      
          
         
          
      
                                       1
                                  
                        
            
               За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь 
                                           
            
             
               
            
         
                                       1
                                  
                        
            
               За одного битого двух небитых дают 
               [Za odnogo bitogo dvukh nebitykh dayut]                            
            
             
               
            
         
                                       1
                                  
                        
            
               За спрос не бьют в нос 
               [Za spros ne b'yut v nos]                            
            
             
               
            
         
                                       1
                                  
                        
            
               За чем пойдешь, то и найдешь 
               [Za chem pojdesh', to i najdesh']                            
            
             
               
            
         
                                       1
                                  
                        
            
               За что купил, за то и продаю 
               [Za chto kupil, za to i prodayu]                            
            
            I sell it for what I bought it. 
                                       1
                                  
                        
            
               Завтрак съешь сам, обед раздели с другом, ужин отдай врагу 
               [Zavtrak s"esh' sam, obed razdeli s drugom, uzhin otdaj vragu]                            
            
             
               
            
         
                                       1
                                  
                        
            
               Задним умом всяк крепок 
               [Zadnim umom vsyak krepok]                            
            
             
               
            
         
                                       1
                                  
                        
            
               Закон суров, но это закон 
               [Zakon surov, no ehto zakon]                            
            
             
               
            
         
                                       1
                                  
                        
            
               Закон что дышло, куда повернешь – туда и вышло 
               [Zakon chto dyshlo, kuda povernesh' – tuda i vyshlo]                            
            
             
               
            
         
                                       1
                                  
                        
            
               Заладила сорока Якова одно про всякого 
               [Zaladila soroka YAkova odno pro vsyakogo]                            
            
             
               
            
          |