S`enregistrer


Zarrina

Les verbes de mouvement sans préfixes

Bonjour cher étudiant! Aujourd`hui je voudrais vous parler de verbes de mouvement qui n`ont pas de préfixes. Les étudiants étrangers les confondent souvent. Ce sont les verbes comme:

Бежать - Бегать (Courir)
Идти - Ходить (Aller)
Лететь - Летать (Voler)
Плыть - Плавать (Nager)

Comment distinguer ces verbes et savoir les mettre correctement dans son discours? Pour cela il faut tout d`abord comprendre la signification de ces verbes:

Бежать за автобусом [Bijat` za aftobusam] Courir après la bus
Бегать по утрам [Begat` pa utram] Courir le matin
Идти за собакой [Iti za sabakaj] Suivre le chien
Ходить пешком [Khadit` pishkom] Aller à pied
Лететь высоко [Litet` visako] Voler hautement
Летать Самолётом [litat` samaliotam] Voler en avion
Плыть на лодочке [Plit` na lodachke] Aller en bateau
Плавать в пруду [Plavat` f prudu] Nager dans un étang

Les exemples montrent que ces verbes désignent les actions assez différentes mais il est difficile pour un étranger de définir la justesse d`emploi de tel ou tel verbe. Je vous propose donc de retenir ces verbes d`une telle manière:

Бежать Courir
Идти Aller
Лететь Voler
Плыть Nager

Ces verbes montrent à l`interlocuteur et à celui qui parle que l`action se passe unilatéralement. Cela veut dire par exemple qu`une personne est allée au théâtre: Aller au théâtre - l`action se passe seulement à une direction de théâtre. Ce verbe ne nous dit pas que quelqu`un est revenu. C`est une direction dans un sens.

Les verbes comme:

Бегать Courir
Ходить Aller
Летать Voler
Плавать Nager

nous montrent que l`action est bilatérale, par exemple

Мои родители ездили в июне в Россию [Mai raditeli ezdili v iyune v rasiyu] Mes parents allaient au juin en Russie.

Cet exemple nous fait comprendre que les parents sont allés en Russie et logiquement ils sont revenus chez eux parce que nous n`avons pas aucune information qu`ils sont y restés.

Encore un exemple:

Я люблю ходить в лес за грибами [Ya liubliu khadit` v les za gribami] J`aime aller dans la forêt pour ramasser les champinions

Cet exemple montre qu`une personne est allée dans la forêt et est revenue. Elle n`est pas restée dans la forêt mais elle est revenue chez elle.

Pour un exemple comparez tels verbes dans les propositions:

Мне пришлось бежать за ней до дома J`ai du courir après elle jusqu`à sa maison

Бегать по вечерам на стадионе является полезным для здоровья занятием Courir le soir au stade est une bonne activité pour la santé

Ей пришлось много ходить пешком во время болезни Elle a du aller à pied beaucoup pendant sa maladie

Идти к магазину надо было через лес Allez vers le magasin il fallait à travers la forêt


Vous pouvez trouver les écoles de la langue Russe et les professeurs:


Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction