Registrarsi
Tornare a tutte le notizie Tornare a tutte le notizie

Доброе утро

Доброе утро!
[dòbraje ùtra]
-
Buon giorno!
зевать
[zivàt']
-
sbadigliare
пить кофе
[pit' kofe]
-
bere il caffe
завтракать
[zaftrakat']
-
far colazione
бежать на работу
[bezhat` na rabotu]
-
correre al lavoro
Всем хорошего дня!
[vsem khoroshego dnya]
-
Buona giornata a tutti!

Le altre notizie su questo argomento: Russo colloquiale

Сынок, как вернуть всё назад? [synok, kak virnut' vs'o nazat] - Son, how to get it back?
Только не нажимай слишком сильно! [tol'ka ni nazhimaj slishkam sil'na] - Just do not press too hard!
Бессмысленно осмысливать смысл неосмысленными мыслями [bismyslina asmyslivat' smysl niasmyslinymi mysl'ami] - It makes no sense to interpret meaning with meaningless thoughts
Путь к маяку [put' k mayaku] - The path to the lighthouse


Приятного вам вечера!
[priyàtnava vam vèchira]
-
Buona serata!
Спокойной ночи!
[spakòjnoj nòchi]
-
Buona notte!
и хороших снов!
[i khoroshikh snov]
Ох уж эта русская пунктуация [okh ush ehta ruskaya punktuatsiya] - Oh, this Russian punctuation

"Здравствуйте, Мария, ответьте, пожалуйста, Андрею, там, кажется, вопрос, который, очевидно, не решён"
Traduzione
Traduzione (ru-it)
Solo gli utenti registrati possono usare questa funzione