Зарегистрироваться

себя


Транслитерация: [s'ebya]

Часть речи: Местоимение
Число:

Примеры использования

Бесполезно искать покой где-либо, если не нашел его внутри себя. [bespalezna iskat` pakoj gde-libo, esli ne nashel evo vnutri sebya.] - It is useless trying to find peace somewhere else, if you haven't found it within yourself.
вести себя [vist'i sib'a] - to behave
Время побаловать себя! [vremya pobalovat' sebya] - Time to pamper yourself
Всякий раз, прощая кого-то, мы прощаем и самих себя. [vs'yakij raz, prashhaya kavo-ta, my prashhaem i sam'ikh s'eb'ya] - Every time we forgive someone, we forgive ourselves
Говоря за себя… [gavar'à za sebyà] - Speaking for myself…
Заплатим каждый за себя? [zaplàtim kàzhdyj za sibyà?] - Shall we split the bill?
Как вы себя чувствуете? [kak vy sibyà chùvstvujete] - How do you feel?
от себя [at sibyà] - push
побалуйте себя [pabàlujti sibyà] - indulge yourself
Принимая себя такими, каковы мы есть, мы лишаемся надежды стать теми, какими должны быть. [Prinimaya sebya takimi, kakovy my est', my lishaemsya nadezhdy stat' temi, kakimi dolzhny byt'] - Taking ourselves as we are, we lose hope to become what we should be.
Счастлив тот, кто счастлив у себя дома. [schastliv tot kto schastliv u sebya doma] - Happy is he that is happy at home
Чувствуй себя как дома! [chùvstvuj sibyà kak dòma] - Make yourself at home!
Я нехорошо себя чувствую. [ya nekhoroshò sebyà chùvstvuyu] - I don’t feel well



Вы можете найти школы Русского языка и учителей:


Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией