You can change this website language: English

Registrieren

Die Wörter zeigen: ТЭУ и ТБУм ТБУ Alle Niveaus Mehr Information über TORFL-Niveaus

 

Проживание - Aufenthalt

Войдите! [vojdite!] - Herein!
Встреча с гидом будет проходить на рецепшене в 7 вечера [vstrecha s gidom budet prokhodit' na retsepshene v 7 vechera] - Das Treffen mit dem Stadtführer wird um 7 Uhr abend auf dem Empfang sein .
Вызовите мне такси. Мне нужна машина через 15 минут. Я поеду в аэропорт [vyzovite mne taksi. mne nuzhna mashina cherez 15 minut. ya poedu v aehroport] - Rufen Sie mir das Taxi . Ich brauche das Auto nach 15 Minuten. Ich werde in den Flughafen fahren.
Где и когда можно позавтракать? [gde i kogda mozhno pozavtrakat'] - Wo und wann kann man frühstücken?
Где находится парковка? [gde nakhoditsya parkovka] - Wo befindet sich der Parkplatz ?
Кто там? [kto tam?] - Wer ist da?
Мне надо погладить рубашки. Кто-то может это сделать? [mne nado pogladit' rubashki. kto-to mozhet ehto sdelat'?] - Ich muss die Hemde bügeln. Kann jemand das machen?
Мой номер не убран. Можно попросить убраться в моём номере? [moj nòmir ni ùbran. Mòzhna paprasit' ubràtsa v majòm nòmire] - Mein Zimmer ist nicht geraümt. Kann man Sie bitten, in meinen Zimmer räumen?
Подождите минуту! [podozhdite minutu!] - Erwarten Sie eine Minute!
Подскажите, пожалуйста, где находится ближайший банкомат? [podskazhite, pozhalujsta, gde nakhoditsya blizhajshij bankomat?] - Sagen Sie bitte wo befindet sich der nächste Bankomat?
Поменяйте полотенца в моем номере, пожалуйста. [pamin'àjti palatèntsa v mayòm nòmire, pazhalusta] - Tauschen Sie die Handtücher in meinen Zimmer, bitte.
Помогите мне, пожалуйста [pomogite mne, pozhalujsta] - Helfen Sie mir, bitte.
Принесите мне горячий чай с лимоном [prinisìti mn'eh garyàchij chaj s limònam] - Bringen Sie mir den heißen Tee mit der Zitrone.
Принесите, пожалуйста, дополнительную кровать для ребёнка в наш номер [prinesite, pozhalujsta, dopolnitel'nuyu krovat' dlya rebyonka v nash nomer] - Bringen Sie bitte das zusätzliche Bett für das Kind in unsere Zimmer.
Принесите, пожалуйста, один комплект постельного белья в номер… [prinesite, pozhalujsta, odin komplekt postel'nogo bel'ya v nomer] - Bringen Sie bitte einen Sachgesamtheit der Bettwäsche ins Zimmer …
Принесите, пожалуйста, пододеяльник [prinesite, pozhalujsta, pododeyal'nik] - Bringen Sie bitte den Bettbezug.
Принесите, пожалуйста, подушку и наволочку [prinesite, pozhalujsta, podushku i navolochku] - Bringen Sie bitte das Kissen und den Kissenbezug.
Принесите, пожалуйста, тёплое одеяло в номер… [prinesite, pozhalujsta, tyoploe odeyalo v nomer] - Bringen Sie bitte die warme Decke ins Zimmer…
Разбудите меня в 8 утра, пожалуйста [razbudite menya v 8 utra, pozhalujsta] - Wecken Sie mich um 8 Morgen, bitte
Скажите, где здесь аптека? [skazhite, gde zdes' apteka] - Sagen Sie, wo ist hier die Apotheke?
Скажите, где здесь продуктовый магазин? [skazhite, gde zdes' produktovyj magazin?] - Sagen Sie, wo ist hier das Lebensmittelgeschäft?
Скажите, пожалуйста, пароль от вайфай [skazhite, pozhalujsta, parol' ot vajfaj] - Sagen Sie bitte die Parole von WiFi.
У вас есть утюг? [u vas est' utyug?] - Haben Sie ein Bügeleisen?
У вас есть химчистка? [u vas est' khimchistka?] - Haben Sie eine chemische Reinigung?
У меня в номере авария. Срочно нужен мастер [u menya v nomere avariya. srochno nuzhen master] - Ich habe der Unfall in meinen Zimmer.Ich brauche eilig den Master.
У меня в номере не работает телевизор (кондиционер, фен). [u min'à v nòmeie ni rabòtait tilivìzar (kanditsianèr, fen)] - In meinen Zimmer arbeitet nicht der Fernseher (die Klimaanlage, den Haartrockner).
У меня в номере пропал свет [u menya v nomere propal svet] - In meinen Zimmer ist das Licht verschwunden.
У меня не получается выйти в интернет. [u minyà ni paluchàjitsya v`yjti v intirnèt] - Ich kann nicht ins Internet zu verlassen.
У меня потоп [u menya potop] - Ich habe die Überschwemmung.
Я не могу открыть дверь в мой номер [ya ne mogu otkryt' dver' v moj nomer] - Ich kann nicht die Tür in mein Zimmer öffnen.
Я хочу заказать бутылку вина и два бокала в номер. [ya khachù zakazàt' but`ylku vinà i dva bakàla v nòmir] - Ich will die Flasche der Weines und zwei Weingläser ins Zimmer bestellen.
Я хочу заказать ужин в номер. [ya khachù zakazàt' ùzhin v nòmir] - Ich will das Abendessen ins Zimmer bestellen.

Sie können die Schulen des Russischen und der Lehrer finden:


Übersetzung
Übersetzung (ru-de)
Nur registrierte Nutzer können diese Funktion benutzen