You can change this website language: English

Die Lehrer und Schulen sind jetzt im Skype

Schließen Sie sich an uns in an



Registrieren

Neues

Да нет, наверное

Autor von Bild: Nadegda Shibina

Слова, которые Вы должны знать при общении с русскими:
Words you should know when communicating with Russians:
"Да нет, наверное" [da n'èt navèrnaje]

Это выражение значит: Я не уверен, но скорее всего нет.
This expression means: I am not sure, but most probably no.
Или: Я не уверен, но, думаю, нет.
Or: I am not sure, but I think no.

Люди могут ответить Вам так в разных случаях. Например, если Вы спросите...
People can reply to you like that in many cases. For example if you ask...
See full article: Читайте полную статью:
https://www.ruspeach.com/learning/5594/


да
[da]
нет
[niet]
наверное
[navernae]
Schlagworte: Umgangsrusse
Общение - это сложный процесс установления и развития контактов между людьми и/или животными с различными целями. Общение включает в себя мимику, жесты, язык тела, визуальный контакт, вербально-невербальные формы, а также подражание поведению.

Communication is a complex process of establishing and developing contacts between people and/or animals with various purposes. Communication includes a mimicry, gestures, body language, visual contact, verbal and nonverbal forms, and also imitation of behavior.

развитие
[razvìtije]
животное
[zhivotnoe]
Schlagworte: Beziehungen
Авокадо - это вечнозелёное дерево из семейства лавровых со съедобными плодами. В мире насчитывается более 400 различных сортов авокадо. Вкус авокадо напоминает сливочное масло с зеленью и привкусом орехов. За свою питательность плод в 1998 году был занесен в Книгу рекордов Гиннеса.

Avocado is an evergreen tree from laurel family with edible fruits. In the world there are more than 400 various sorts of avocado. Taste of avocado reminds butter with greens and smack of nuts. For its nutritiousness in 1998 the fruit was included in the Guinness Book of Records.

масло
[màsla]
дерево
[dèriva]
более
[bolee]
сливочный
[slìvachnyj]
Schlagworte: Essen
Для приготовления салата из морепродуктов смешайте приготовленные мидии, морские моллюски, креветки, мясо кальмара, чеснок, петрушка, оливки. Добавьте 2 ложки оливкового масла и сок одного лимона, перец чёрный молотый, соль. Это очень полезный диетический салат!

To make salad from seafood mix prepared mussels, sea mollusks, shrimps, meat of a squid, garlic, parsley, olives. Add 2 spoons of olive oil and juice of one lemon, black pepper, salt. It is a very healthy dietary salad!

чёрный
[chòrnyj]
салат
[salàt]
полезный
[paleznyj]
перец
[pèrits]
лимон
[limon]
Schlagworte: Essen , Rezept
Таня, ты тут? [tanya, ty tut?] - Tanja, are you there?

Срочно! [srochna!] - Urgent!

Ответь мне на один вопрос, только честно! [atv'et' mn'e na adin vapros, tol'ka chesna] - Answer me one question, honestly!

Ты не толстая [ty ne tolstaya] - You're not fat

Спасибо! [spas'iba] - Thank you!
Schlagworte: Gesundheit, Umgangsrusse
Ты опять ешь пиццу? [ty ap'at' esh p'itsu?] - You are eating pizza again?

Да, но сегодня я собираюсь съесть только два кусочка [da, no s'evon'ya ya sab'irayus' s''est' tol'ka dva kusochka] - Yes, but tuday i'm going to eat only two slices
Schlagworte: Im Restaurant, Essen
Волгоград - это крупный город расположенный на юго-востоке европейской части Российской Федерации, который был основан в 1589 году. Достопримечательностями Волгограда являются Мамаев Курган, современный музей-панорама "Сталинградская битва", музей-заповедник "Старая Сарепта" и многие другие.

Volgograd is a large city located in the southeast of the European part of the Russian Federation which was founded in 1589. Sights of Volgograd are Mamayev Kurgan, the modern museum panorama "Battle of Stalingrad", memorial estate "Old Sarepta" and many others.

современный
[savrimènnyj]
музей
[muzej]
крупный
[krupnyj]
город
[gòrat]
восток
[vastok]
Schlagworte: Showplaces
Александринский театр. Alexandrinsky theatre

Старейший театр драмы, учреждён 30 августа 1756 года, в день святого Александра Невского. Эту дату считают днём рождения русского профессионального театра.
Адрес: Санкт-Петербург, пл. Островского, 6.

This is the oldest drama theatre, founded on August 30, 1756, on the St. Alexander Nevsky day. It gave a start to the Russian professional theatre.
Address: Saint Petersburg, Ostrovskogo Sq., 6

Сайт театра: The theatre's website:
http://www.alexandrinsky.ru
Schlagworte: Russland
Внимание! [vn'iman'ie] - Attention!
Во дворе недобрый кот [va dvar'e nidobryj kot] - There is a wicked cat in the yard

И такое бывает... [i takoe byvait] - It happens...
Schlagworte: Tiere, Emotions
Гранадилла - это быстрорастущая древовидная лиана, которая даёт съедобные плоды. В настоящее время гранадилла культивируется в Боливии, Центральной Мексике. Мякоть Сладкой гранадиллы употребляется в свежем виде. Выжатый сок используется для изготовления прохладительных напитков.

Granadilla is a fast-growing treelike liana which gives edible fruits. Now the granadilla is cultivated in Bolivia, the Central Mexico. Pulp of Sweet granadilla is eaten mainly fresh. The squeezed-out juice is used for production of soft drinks.

остров
[òstraf]
время
[vrèm'a]
центральный
[tsentral`nyj]
сладкий
[slàdkij]
напитки
[napìtki]
Мексика
[mèksika]
Schlagworte: Essen
1 2 3 ... 567 568
Übersetzung
Übersetzung (ru-de)
Nur registrierte Nutzer können diese Funktion benutzen