Haberler

Для приготовления супа-крема с лососем и зелёным горошком возьмите два литра куриного бульона, полкило мороженого зеленого горошка, три ломтика копченого лосося, сто миллилитров сливок, одну столовую ложку лимонного сока, соль, перец и карри по вкусу. Отварите зеленый горошек десять минут в курином бульоне. Добавьте в суп лимонный сок и карри и хорошо взбейте блендером. Добавьте сливки и доведите до кипения, постоянно помешивая. При подаче положите кусочек копченого лосося в каждую тарелку.

To make soup-cream with salmon and green peas take two liters of chicken broth, half a kilo of frozen green peas, three slices of a smoked salmon, one hundred milliliters of cream, one tablespoon of lemon juice, salt, pepper and curry to taste. Boil green peas ten minutes in chicken broth. Add lemon juice and curry to soup and beat well with blender. Add cream and bring to boiling, stirring constantly. Put a piece of a smoked salmon in each plate before serving.

перец
[pèrits]
десять
[dèsit']
тарелка
[tarèlka]
положить
[palazhit`]
Etiketler: Gıda, Reçete
Счастлив тот, кто счастлив дома [schaslif tot kto schaslif doma] - happy is he who is happy at home
Etiketler: Evler, Emotions
-
Играют ли какие-нибудь знаменитые актёры в этом фильме?
[igràyut li kakìi-nibùt' znaminìtyi aktyòry v èhtam fìl'mi]
-
Кто это?
[kto èhta]
-
По-моему, он пилот.
[pa-mòjemy, on pilòt]

Other useful phrases find in our Phrasebook -
Другие нужные фразы в нашем Разговорнике -
http://www.ruspeach.com/phrases/
Etiketler: Sanat, Konuşulan Rusça
Копорская крепость - это памятник русского средневекового оборонительного зодчества. Она находится на юго-западе Ленинградской области. Крепость расположена в двенадцати километрах к югу от Финского залива и занимает небольшую площадку высокого скального мыса. Крепость в Копорье была построена в 1237 году. Крепость открыта для посещения туристами с 10:00 до 18:00.

Koporsky fortress is a monument of the Russian medieval defensive architecture It is situated in the southwest of the Leningrad region. The fortress is located in 12 km to the South from the Gulf of Finland and occupies the small platform of the high rocky cape. Fortress in Koporye was built in 1237. Fortress is open for visit by tourists from 10:00 till 18:00.

турист
[turist]
памятник
[pamyatnik]
открыт
[atkryt]
запад
[zapat]
Etiketler: Showplaces
Плед - это плотное шерстяное или полушерстяное покрывало, которое используется как дорожное или домашнее одеяло. Плед особенно необходим холодной осенью и зимой - он не только согревает, но и помогает создавать особую уютную атмосферу вокруг нас. Что может быть лучше, чем укутаться в теплый плед и наслаждаться хорошим фильмом или книгой, когда на улице холодно?

The plaid is a dense woolen or half-woolen cover which is used as a road or house blanket. The plaid is a must in a cold autumn or winter - it not only warms, but also helps to create a special cozy atmosphere around us. What can be better, than to be wrapped up in a warm plaid and enjoy a good movie or a book when it is cold outside?

холодно
[khòladna]
фильм
[fil`m]
особенно
[asobenno]
осенью
[osen`yu]
осень
[òsin']
одеяло
[odeialo]
наслаждаться
[naslazhdat'sya]
лучше
[lùchshi]
Etiketler: Evler
Гангский гавиал - это уникальный крокодил и последний из оставшихся представителей этого древнего рода. Из всех крокодилов гавиалы проводят больше всего времени в воде. Они выходят на сушу очень редко. Существуют практически белые гавиалы. Эти крокодилы имеют длинный и мощный хвост с треугольными пластинчатыми наростами. Длина гавиалов может достигать пять с половиной метров, а их вес - ста восьмидесяти килограммов. Гавиалы встречаются в Индии, Ганге, на территории Бангладеш. Гавиалы питаются рыбой.

Gangetic gharial is a unique crocodile of family of great antiquity and the last one from the remained representatives of this family of great antiquity. From all crocodiles gharial spend most of all time in water. They come out of the water very seldom. There are almost white gharials. These crocodiles have a long and powerful tail with triangular lamellar outgrowths. Length of gavial can reach five and a half meters and their weight - hundred eighty kilograms. Gharial can be met in India, Ganges, in the territory of Bangladesh. Gharials eat fish.

хвост
[khvòst]
уникальный
[unikal`nyj]
редко
[redka]
последний
[paslèdnij]
килограмм
[kilagram]
достигать
[dastigat`]
длина
[dlina]
больше
[bol`she]
представитель
[pridstavitel`]
Etiketler: Birthdays Today
Каждое утро - это шанс начать жизнь заново.
Every morning is a chance to start life over.

утро
[ùtra]
начинать [nachinàt'] - to start
жизнь
[zhìzn']
Etiketler: Zaman, Konuşulan Rusça
Однажды рискнув - можно остаться счастливым на всю жизнь [adnazhdy risknuf - mozhna astatsya schaslivym na fs'u zhizn'] - Once Risked - you can stay happy for a lifetime
Etiketler: Alıntı
23 января 1942 года родился Апполонов Владимир Сергеевич. Это советский и российский театральный актер. За сорок лет проведенных на театральной сцене Владимир Апполонов сыграл более сто пятидесяти ролей. Самые известные театральные работы Владимира Апполонова: "Свадьба Кречинского", "Ревизор", "Дикарь", "Дядюшкин сон".

On January 23, 1942 Appolonov Vladimir Sergeyevich was born. This is a Soviet and Russian theatrical actor. In forty years spent on the theatrical stage Vladimir Appolonov has played more than one hundred fifty roles. The most known theatrical works of Vladimir Appolonov are: "Krechinsky's wedding", "Auditor", "Savage", "An uncle's dream".

сорок
[sòrak]
советский
[savetskij]
российский
[rasìjskij]
Владимир
[vladìmir]
более
[bolee]
Etiketler: Birthdays Today
В древней Руси говорили про 23 января: "Какой день - такое и лето". Это значит, что какая погода будет в этот день, такая погода будет ближайшим летом. Иней в этот день сулит мокрое и холодное лето. Ясное небо в этот день говорит, что лето будет теплое и ясное.

In ancient Russia people said about January 23: "The summer will be like this day". It means that weather this day will show that weather will be the next summer. Hoarfrost this day promises wet and cold summer. The clear sky on this day says that the summer will be warm and clear.

тепло
[tiplo]
значит
[znachit]
холодный
[khalòdnyj]
погода
[pagoda]
древний
[drevnij]
Etiketler: Hava
1 2 3 ... 466 467
Tercüme
Tercüme (ru-tr)
Bu fonksiyonu yalnızca kayıtlı kullanıcılar kullanabilir.