登记

消息

Алтайские горы являются самой высокой системой горных хребтов в Сибири (Россия). Они разделены долинами глубоких горных рек. На Алтае развиты многие виды туризма: конные маршруты, автомобильные путешествия, сплав по горным рекам, горнолыжный туризм, а также альпинизм.

Altai Mountains are the highest system of ridges in Siberia (Russia). They are divided by valleys of the deep mountain rivers. There are many types of tourism in Altai: horse routes, automobile travels, rafting on the mountain rivers, mountain skiing tourism, and also mountain climbing.

река
[rikà]
-
гора
[gara]
-
Цель поездки - туризм (бизнес,навестить друзей).
[tsèl' pajèstki - turìzm (bìznes, navistìt' druzèj)]
-
旅行目的是旅游(商务,访问朋友)。
标签: 俄罗斯
Длина Уральских гор (Россия) составляет более 2000 км, а максимальная ширина - 150 км. Формирование горной системы Урала началось 350 млн лет назад, а завершилось приблизительно 200 млн лет тому назад. На Урале несколько сотен крупных и мелких озер, а также залежи 48 видов полезных ископаемых.

The length of the Ural Mountains (Russia) is more than 2000 km, and the maximum width is 150 km. Formation of mountain System Urals began 350 million years ago, and came to an end about 200 million years ago. There are several hundreds of large and small lakes, and also diggings of 48 types of minerals in the Urals.

гора
[gara]
-
озеро
[òzira]
-
природа
[priroda]
-
自然
标签: 自然
Согласно научным исследованиям, биополе кошки положительно влияет на нервную систему человека, нормализует артериальное давление, стабилизирует работу сердца, успокаивает суставные и головные боли. В результате последних научных исследований экспериментально доказано, что владельцы кошек живут на 4-5 лет дольше, чем люди без домашних животных.

According to scientific researches, the biofield of a cat influences positively a nervous system of a human, normalizes arterial pressure, stabilizes work of heart, calms joint and headaches. As a result of the last scientific researches it is experimentally proved that owners of cats live 4-5 years more longly than people without pets.

человек
[chilavèk]
-
результат
[rezul`tat]
-
效果
система
[sistema]
-
系统
сердце
[sèrtse]
-
心脏
животное
[zhivotnoe]
-
动物
домашний
[damashnij]
-
家庭的
标签: 动物, 身体
Скакалка - самый маленький и компактный портативный тренажер, который можно везде и всегда носить с собой. Прыжки на скакалке помогают похудеть, укрепить мышцы, вернуть телу упругость и тонус, а также всегда оставаться в хорошей спортивной форме.

Jump rope is the smallest and compact portable exercise equipment which we can always carry everywhere with us. Jumps on a jump rope help to lose weight, strengthen muscles, to tone the body, and also to always remain in a good shape.

спортсмен
[spartsmèhn]
-
运动员
ходить в спортзал
[khadìt` v sportzàl]
-
去体育馆
А я думаю, спортсмен.
[a ya dùmayu, spartsmèn]
-
而我认为,他是运动员。
спортивный
[spartivnyj]
-
体育的
标签: 身体, 运动
27 июля - День Военно-морского флота России!
27th of July - Day of Russian Naval Fleet!

флот
[flòt]
-
海船队
标签: 俄罗斯
"глаза - зеркало души" - "eyes are a window to the soul"

По глазам часто можно понять, искренний человек или нет, можно ему верить или нет.

Eyes often can say if a person is sincere or not, is it worth to trust him/her or not.

глаза
[glazà]
-
眼睛
обычные глаза
[ob`ychnyi glazà]
-
正常的眼睛
У тебя красивые глаза!
[u tibyà krasìvyi glazà]
-
你有美丽的眼睛!
У неё голубые глаза.
[u niyò galub`yje glazà]
-
她有蓝眼睛。
Какого цвета у тебя глаза?
[Kakòva tsvèta u tibyà glazà ]
-
你的眼睛颜色是什么?
карие глаза
[karii glazà]
-
棕色的眼睛
зеркало
[zèrkala]
-
镜子
标签: 引语
Псков - это город на северо-западе России, который является одним из древнейших городов страны. До начала XVIII века Псков был одним из крупнейших городов России и Европы, важнейшим оборонительным и торговым центром страны. Псковская крепость делала Псков практически неприступным. Сегодня это важный туристический центр с большим количеством исторических достопримечательностей.

Pskov is the city in the northwest of Russia which is one of the most ancient cities of the country. Before the beginning of the 18th century Pskov was one of the largest cities of Russia and Europe, the most important defensive and shopping center of the country. The Pskov fortress made Pskov almost unapproachable. Today it is the important tourist center with a large number of historical sights.

центр
[tsentr]
-
中心
сегодня
[sivòdn'a]
-
今天
север
[sever]
-
北方
запад
[zapat]
-
西方
город
[gòrat]
-
城市
важный
[vazhnyj]
-
重要[的]
страна
[stranà]
-
国家
исторический
[istaricheskij]
-
历史的
достопримечательность
[dostoprimechatel'nost']
-
名胜古迹
标签: Showplaces
"К сожалению, день рождения, только раз в году" - слова из популярной русской детской песни "День Рождения", написанная поэтом Александром Тимофеевским.

"Unfortunately, the birthday is only once a year" - words from the popular Russian kids' song "Birthday", written by the poet Alexander Timofeevsky.

рождение
[razhdènije]
-
出生
Мы поздравляем вас с рождением дочки!
[my pazdravl'aim vas s razhdènijem dòchki]
-
我们祝贺您女儿的出生
праздник
[pràznik]
-
节日
торт
[tort]
-
蛋糕
песня
[pesnya]
-
歌曲
标签: 歌曲
"Шебушным" называют неспокойного человека, который никогда не может усидеть на месте. Он постоянно в движении, что-то придумывает. Он сам придумывает проблемы и сам участвует в их решении, иногда привлекая других. Животное также можно назвать шебушным, если оно очень игривое и неспокойное.

"Shybushnòj" is a restless person who can never sit still. He is constantly on the go, thinking out something. He himself creates problems and participates in resolving them, involving others sometimes. An animal can also be "shybushnòj" if it is very playful and restless.

кот
[kot]
-
животное
[zhivotnoe]
-
动物
играть
[igràt']
-
玩儿 / 弹
标签: 俄语口语
Ягодный смузи [yàgadnyj smùzi] - Berry smoothie

1/2 банана [adnà ftaràya banàna] - 1/2 of banana
100 г. вишни [sto gram vìshni] - 100 g of cherry
200 мл. вишнёвого сока [dvèsti millilìtraf vishn'òvava sòka] - 200 ml of cherry juice
60 сек. в блендере [shisdisyàt sikùnt v blèhndehre] - 60 sec. in blender

ягоды
[yàgady]
-
浆果类
ягодный
[yàgadnyj]
-
浆果的
ягода
[yàgadа]
-
浆果
банановое
[banànavaje]
-
香蕉的
вишня
[vìshnya]
-
樱桃
标签: 数词,
1 2 3 ... 567 568
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能