Tự đăng ký

Tin tức

Дезодоранты - это косметические изделия, предназначенные для маскировки, ослабления или устранения неприятных запахов. Наиболее часто дезодоранты применяются в зоне подмышек для устранения запаха, вызванного преимущественно продуктами бактериального разложения пота.

Deodorants are the cosmetic products intended for masking, easing or elimination of unpleasant smells. Most often deodorants are applied in a zone of armpits to eliminate smell caused mainly by products of bacterial decomposition of sweat.
Từ khóa: Sức khỏe, Inventions
Мемориальный музей-квартира А.С. Пушкина.
The Pushkin museum and apartment.

В этом доме Пушкин с семьёй поселился в сентябре 1836 года. Год спустя сюда после дуэли привезли смертельно раненного поэта, вскоре здесь он скончался. В 1925 году квартира Пушкина стала музеем, в ней была воссоздана обстановка, существовавшая при жизни поэта.
Адрес: Санкт-Петербург, Набережная реки Мойки, 12

Famous Russian poet Alexander Pushkin and his family moved into this apartment in September 1836. A year later, he was brought here mortally wounded in duel and died shortly after. In 1925, his apartment became a museum, with the poet's lifetime interior restored.
Address: Saint Petersburg, Moyki Reki Embankment, 12
Склон Эльбруса, Россия

Tác giả của bức ảnh: Владимир Копылов

Склон Эльбруса, Россия
The Slope Of Mount Elbrus, Russia
Từ khóa: Thiên nhiên
По каким-то странным законам, порядок в квартире наводится намного сложнее, чем беспорядок. Для того, чтобы быстро и без лишних усилий навести порядок в квартире нужно знать несколько нехитрых правил:
1 - Распределяйте обязанности по уборке квартире между всеми членами семьи. Свой вклад в уборку должен вносить каждый, кто проживает на данной "жилплощади" (дети и муж в том числе)
2 - поддерживайте порядок и приучайте других все класть на свои места
3 - раковину в ванне и на кухне, а также кухонную плиту и унитаз в туалете мойте каждый раз, когда только заметите малейшие загрязнения (в этом случае на их уборку уйдет 5 минут).

For some odd laws, there is much harder to make an order than a mess. To clean quickly and without excess efforts your apartment you need to know some simple rules:
1 - Distribute obligations for cleaning of the apartment between all family members. Everyone who lives on this "living space" (children and the husband including) has to make the contribution to cleaning
2 - keep order and accustom others to put everything on right places
3 - a sink in the bathroom and in the kitchen, and also the stove and a toilet bowl must be cleaned every time when you notice the slightest pollution (in this case it will take you only 5 minutes to clean them).

унитаз
[unitàs]
-
bồn cầu
туалет
[tualèt]
-
nhà vệ sinh
обязанности
[abyàzanasti]
-
nghĩa vụ
несколько
[neskal`ka]
-
vài chiếc
должен
[dolzhen]
-
bắt buộc
закон
[zakon]
-
luật pháp
квартира
[kvartìra]
-
căn hộ
случай
[sluchaj]
-
trường hợp
быстрый
[bystryj]
-
nhanh
Từ khóa: Trong nhà
Шикша - это лекарственное растение, которое используется в народной медицине против головной боли, усталости. Растение известно своим витаминным составом, благодаря чему его рекомендуют для лечения цинги. Известно, что шикша используется в тибетской медицине.

Shiksha is a herb which is used in traditional medicine against a headache, fatigue. The plant is known by its vitamin structure thanks to what it is recommended for treatment of a scurvy. It is known that shiksha is used in Tibetan medicine.
Если это то, что ты видишь - If this is what you are seeing
...ты не видишь главного. - ...you are not seeing enough.

видеть [vìdit'] - to see
Как рождается креатив? - How creative approach is being born?
Креатив [kriatìf] - Creative approach

чужая идея [chuzhàya idèya] - someone else’s idea
моя идея [mayà idèya] - my idea
В русском языке отсутствует ближайшее будущее время, однако оно может быть передано при помощи наречия сейчас и глагола в будущем времени. Полученная форма может передавать возможное действие, которое может осуществиться, а может и не осуществиться.
К примеру, мамы часто говорят своим детям: "Осторожно, ты сейчас упадешь", "Не трогай собаку, она сейчас тебя укусит" и так далее. Эти действия не обязательно будут реализованы, однако мама используют такую форму для того, чтобы предостеречь своего ребенка.

In Russian there is no near future time, however it can be transferred by means of an adverb "now" and a verb in future time. The received form can transfer possible action which can be done or can not be done.
For example, mothers often tell to their children: "Carefully, you will fall now", "Don't touch a dog, it will bite you now" and so on. These actions will be not necessarily realized, however mother use them to warn the child.

часто
[chasto]
-
thường xuyên
сейчас
[sijchàs]
-
bây giờ
пример
[primèr]
-
thí dụ
передавать
[peredavat`]
-
chuyển tới
обязательно
[abyazatel`no]
-
bắt buộc
осторожно
[astaròzhno]
-
hãy cẩn thận
собака
[sabàka]
-
con chó
Волнуешься перед важной встречей? - Getting nervous before an important meeting?
Возьми с собой невозмутимого жирафа! - Take a cool-headed giraffe with you!

невозмутимый [nivazmutìmyj] - cool-headed, cool as a cucumber
"Если вашего ухода никто не заметил, скорее всего вы ушли не зря"
"If noone noticed that you've left, most probably that you did the right thing"

©Лев Толстой. Leo Tolstoy
Từ khóa: Trích dẫn
1 2 3 ... 566 567
Bản dịch
Bản dịch (ru-vi)
Chỉ có những người sử dụng đã đăng ký mới có thể sử dụng chức năng này