Professeurs et écoles en ligne au Skype

Joignez-vous à nous sur



S`enregistrer

Actualités

С приходом осенних холодов и переменчивой погоды, люди начинают подхватывать простуду и плохо себя чувствовать. У медиков есть свои рецепты борьбы с первыми симптомами гриппа или простуды, но народные средства еще никто не отменял. Какие бабушкины рецепты до сих пор эффективны против высокой температуры и других симптомов простуды?
- теплое обильное питье с витамином С (чай с лимоном, отвар шиповника)
- обтирание уксусом или спиртом (при высокой температуре)
- ингаляции с луковицей (разрезать луковицу пополам и положить у постели больного)
- растереть грудную клетку камфорным маслом (при кашле)
- теплый куриный бульон

With autumn cold and changeable weather, people start catching cold and feel bad. Medics have their recipes against the first symptoms of flu or colds, but still folk remedies has not been canceled. So what grandmother's recipes are still effective against high temperature and other symptoms of cold?
- warm plentiful drink with vitamin C (tea with a lemon, dogrose broth)
- rubdown by vinegar or alcohol (at high temperature)
- inhalations with a bulb (to cut a bulb in half and to put at the patient's bed)
- camphor oil embrocation for thorax (at cough)
- warm chicken broth

чувствовать
[chufstvavat`]
тепло
[tiplo]
плохо
[plòkha]
лимон
[limon]
грипп
[grip]
больной
[bol`noj]
Tags: Santé
Сибирь [s'ib'ir'] - Siberia
Сибирский [s'ib'irskij] - Siberian

Лёгкие нашей планеты [l'yohkie nashej plan'ety] - Lungs of our planet
Tags: Nature
Все краски осени в одном фото [fs'e kraski os'en'i v adnom foto] - All colors of autumn in one photo
Tags: Heure
Читайте новые статьи наших преподавателей, переведённую на все языки!
Read new articles of our teachers translated to all languages!

Как правильно заказать согревающий напиток или one more по-русски.
How to Order a Warming Drink right, or ''One More'' in Russian.
https://www.ruspeach.com/learning/4971/

Πώς μπορείτε σωστά να παραγγείλετε έναν ποτό ή one more (ένα ακόμα) στα ρωσικά.
Como encargar correctamente la bebida para calentarse o one more en el ruso.
Come corettamente ordinare una bevanda calda oppure one more (un'altra bevanda) in russo.
怎么定温性饮料或者“one more”俄语怎么说.
Wie bestellt man ein wärmendes Getränk oder russisch one more.
Como pedir uma bebida quente ou one more em russo.
Isıtan içkiler nasıl ısmarlamak veya Rusça one more.
Comment commander correctement la boisson réchauffante ou one more en russe.
Jak správně objednat zahřívácí nápoj nebo one more rusky.

Читайте эту статью на сайте
Read this article https://www.ruspeach.com/learning/4971/
Tags: Grammaire
Остеопатия – это метод диагностики и лечения опорно-двигательной системы и внутренних органов человека при помощи рук врача без применения медикаментов. Остеопат распознает изменения в организме, которые протекают безболезненно и не определяются при помощи диагностического оборудования.

Osteopathy is a method of diagnostics and treatment of musculoskeletal system and internals of a human by means of hands of the doctor without application of medicines. The osteopath recognizes changes in an organism which proceed without serious consequences and aren't defined by means of the diagnostic equipment.

человек
[chilavèk]
система
[sistema]
помощь
[pomosh`]
который
[katoryj]
Tags: Santé
20 октября во всем мире празднуется Международный день авиадиспетчера. Это профессиональный праздник авиадиспетчеров и работников, занятых управлением воздушным движением. Дата 20 октября для этого праздника выбрана не случайно. Именно в этот день в 1961 году в столице Нидерландов Амстердаме была создана Международная федерация ассоциаций авиационных диспетчеров.

On October 20 the International day of air traffic controler is celebrated around the world. It is a professional holiday of air traffic controlers and workers of air traffic control. Date for this holiday was chosen on October 20 not incidentally. This day in 1961 in the capital of the Netherlands Amsterdam the International federation of associations of aviation dispatchers was created.

праздник
[pràznik]
начало
[nachalo]
международный
[mezhdunarodnyj]
занят
[zanyat]
важно
[vazhno]
Tags: Fêtes
Осенью и зимой для профилактики простуды и борьбы с вирусами можно пить чай с лимоном и имбирем. Вместо сахара желательно использовать мед, но не класть его в горячий чай. Готовить такой чай легко: просто положите кусочек имбиря и лимона в кипяток, а когда вода немного остынет добавьте ложку меда.

In autumn and in winter for prevention of colds and protect against viruses you can have tea with lemon and ginger. Instead of sugar it is desirable to use honey, but do not to put it in hot tea. It's easy to prepare such tea: just put a slice of ginger and a lemon in boiled water and when water cools down a little add a spoon of honey.

осень
[òsin']
сахар
[sahar]
ложку
[lozhku]
лимон
[limon]
класть
[klast`]
кипяток
[kipyatok]
готовить
[gatovit`]
горячий
[garyàchij]
мёд
[myòt]
Синонимы прилагательного "прикольно" - Synonyms of an adjective "прикольно" :
прикольно [prikòl'na] - cool, neat, fun

интересно [intirèsna]
занимательно [zanimàtil'na]
здорово [sdòrava]
изумительно [izumìtil'na]
забавно [zabàvna]
оригинально [ariginàl'na]
поразительно [parazìtil'na]

Примеры использования: Examples of use:
Это забавный рассказ. - This is a fun story.
Ты здорово пошутил. - You made a great joke.
Tags: Russe parlé
Акулы обитают на нашей планете более 400 млн. лет. У акул отсутствуют болевые импульсы, их организм вырабатывает специальное вещество, которое блокирует все болевые ощущения. Длительность беременности акулы составляет 3.5 года (это больше, чем у слонов). Самый маленький размер акулы составляет 15 см, а самый большой – до 12 метров.

Sharks live on our planet more than 400 million years. Sharks have no pain impulses, their organism produces special substance which blocks all pain. Duration of shark pregnancy is 3.5 years (more than elephants'). The smallest shark is 15 cm, and the biggest one is up to 12 meters.

самый
[samyj]
размер
[razmer]
маленький
[màlin'kij]
большой
[bal'shòj]
больше
[bol`she]
специальный
[spitsial`nyj]
беременность
[birèminast']
Tags: Animaux
Осенью становится холодно вокруг, чтобы стало тепло внутри...
[òsin'yu stanòvitsa khòladna vakrùk shtòby stàla tiplò vnutrì] -
In autumn it becomes cold around to bring the warmth inside...

холодно
[khòladna]
тепло
[tiplo]
осенью
[osen`yu]
Фотосъемка внутри здания запрещена.
[fotos`emka vnutri zdaniya zapreshena.]
Tags: Citation, Temps
1 2 3 ... 564 565
Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction