Мальчик для битья
[mal`chik dlya bit`ya]
- Le garçon pour les coups
Qu`est-ce que cela signifie: la personne qui paie pour la faute de quelqu'un d'autre.
Манна небесная
[manna nebesnaya]
- La manne du ciel
Qu`est-ce que cela signifie: avantages qui sont faciles à obtenir, bien-être tombé du ciel.
Марать руки
[marat` ruki]
- Salir les mains
Qu`est-ce que cela signifie: ne vaut pas s`occuper d`une affaire, il n`y a pas de sens de se charger de quelque chose.
Мастер на все руки
[master na vse ruki]
- Un homme qui sait tout faire
Qu`est-ce que cela signifie: un spécialiste dans de nombreuses industries, un homme aux mains d'or, celui qui sait tout faire.
Мастер своего дела
[master svoego dela]
- Un maître dans son art
Qu`est-ce que cela signifie: l'as, le professionnel, le connaisseur, le spécialiste de l'affaire.
Махнуть рукой
[makhnut` rukoj]
- Renoncer qqch
Qu`est-ce que cela signifie: refuser quelque chose, cesser de s'occuper de quelque chose, cesser d'accorder l'attention à quelque chose.
Между молотом и наковальней
[mezhdu molotom i nakoval`nej]
- Entre le marteau et l'enclume
Qu`est-ce que cela signifie: se trouver dans la position dangereuse, être entre deux feux, être entre deux dangers de différentes parties.
Между нами говоря
[mezhdu nami govorya]
- Entre nous
Qu`est-ce que cela signifie: tête-à-tête, vis-à-vis, les yeux dans les yeux, dans un cercle étroit.
Мелкая сошка
[melkaya soshka]
- Le menu fretin
Qu`est-ce que cela signifie: une personne insignifiante, le petit homme, un homme qui n`occuppe pas de poste élevé ou de status signifiant.
Мерить взглядом
[merit` vzglyadom]
- Mesurer à l'oeil
Qu`est-ce que cela signifie: estimer, évaluer, observer, embrasser d'un regard.
1 2
Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction