Учись выражать свои чувства тут
Learn how to describe your feelings here
- https://www.ruspeach.com/phrases/?section=233
Учись выражать свои чувства тут -
Learn how to describe your feelings here -
http://www.ruspeach.com/phrases/233/


Actualités
коричневый
[karìchnivyj]
- brun
коричневая машина
[karìchnivaya mashìna]
- une voiture brune
коричневое животное
[karìchnivaje zhivòtnaje]
- un animal brun
коричневые ботинки
[karìchnivyje batìnki ]
- les souliers bruns
коричневый песок
[korìchnivyj pisòk]
- le sable brun
What things do you have in your room?
Say what you have and don't have in your room:
У меня в комнате есть + noun (in Nominative case) - There is ... in my room.
У меня в комнате нет + noun (in Genitive case) - There is no ... in my room.
пол
[pol]
- un plancher
стена
[stinà]
- un mur
окно
[aknò]
- une fenêtre
дверь
[dvèr']
- une porte
стол
[stol]
- une table
зеркало
[zèrkala]
- un miroir
кровать
[kravàt']
- un lit
Say what you have and don't have in your room:
У меня в комнате есть + noun (in Nominative case) - There is ... in my room.
У меня в комнате нет + noun (in Genitive case) - There is no ... in my room.
Let's have a look at your or .
What rooms do you have?
квартира
[kvartìra]
- l`appartement
коридор
[karidòr]
- le couloir
What rooms do you have?
кабинет
[kabinèt]
- le cabinet
ванная
[vànnaya]
- la salle de bain
кухня
[kùkhnya]
- la cuisine
столовая
[stalòvaya]
- la salle à manger
спальня
[spàl'nya]
- la chambre à coucher
балкон
[balkòn]
- le balcon
Существительные, которые заканчиваются на -Ы в И.п. мн.ч.
Nouns that end with -Ы in Nominative case in plural.
договор [dagavòr] - contract
драйвер [dràjvir] - driver
плинтус [plìntus] - plinth
джемпер [dzhèhmpir] - jumper
Nouns that end with -Ы in Nominative case in plural.
крем
[krèm]
- crème
инженер
[inzhinèr]
- l`ingénieur
бухгалтер
[buhàltir]
- comptable
месяц
[mèsits]
- mois
возраст
[vòzrast]
- âge
плинтус [plìntus] - plinth
свитер
[svìtehr]
- chandail
Плохая погода
[plakhàya pagòda]
- Il fait du mauvais temps.
Какая сегодня погода?
[kakàya sivòdn'a pagòda]
- Quel temps fait-il aujourd`hui?
Сегодня плохая погода.
[sivòdnya plakhàya pagòda]
- Il fait du mauvais temps aujourd`hui.
Идёт дождь.
[idyot dozhd']
- Il pleut.
Идёт снег
[idyòt snek]
- Il neige.
Дует ветер.
[dùjit vètir]
- Il fait du vent.
Сегодня туманно.
[sivòdnya tumànna]
- Il fait du brouillard aujourd`hui.
Мне холодно.
[mne khòladna]
- J`ai froid.
Я промок насковозь
[Ya pramòk nàskvos']
Прочитайте и переведите стихотворение:
Read and translate the poem:
"Какие бывают слова"
М. Пляцковский
Есть кислое слово - ракета, (there is a sour word - rocket
Есть слово лесное - конфета, there is a foresty word - candy...)
Есть слово упрямое - снег,
Есть слово зеленое - смех.
Есть слово с окошком - синица,
Есть сладкое слово - страница,
Есть слово промокшее - ель,
Есть слово колючее - цель.
Есть слово веселое - ежик,
Есть слово пушистое - дождик,
Есть быстрое слово - лимон,
Есть книжное слово - вагон.
*Что не так с этим стихотворением?
Слева находятся прилагательные,
Справа - существительные.
Измените стих, чтобы он приобрёл правильный смысл.
*What is wrong with this poem?
On the left side - there are adjectives
On the right side - there are nouns
Change the poem, so that it will have the correct sense.
Правильные ответы: Correct answers:
Есть сладкое слово - конфета
Есть быстрое слово - ракета
Есть кислое слово - лимон
Есть слово с окошком - вагон
Есть слово колючее - ёжик
Есть слово промокшее - дождик
Есть слово упрямое - цель
Есть слово зеленое - ель
Есть книжное слово - страница
Есть слово лесное - синица
Есть слово пушистое - снег
Есть слово веселое - смех
Read and translate the poem:
"Какие бывают слова"
М. Пляцковский
Есть кислое слово - ракета, (there is a sour word - rocket
Есть слово лесное - конфета, there is a foresty word - candy...)
Есть слово упрямое - снег,
Есть слово зеленое - смех.
Есть слово с окошком - синица,
Есть сладкое слово - страница,
Есть слово промокшее - ель,
Есть слово колючее - цель.
Есть слово веселое - ежик,
Есть слово пушистое - дождик,
Есть быстрое слово - лимон,
Есть книжное слово - вагон.
*Что не так с этим стихотворением?
Слева находятся прилагательные,
Справа - существительные.
Измените стих, чтобы он приобрёл правильный смысл.
*What is wrong with this poem?
On the left side - there are adjectives
On the right side - there are nouns
Change the poem, so that it will have the correct sense.
Правильные ответы: Correct answers:
Есть сладкое слово - конфета
Есть быстрое слово - ракета
Есть кислое слово - лимон
Есть слово с окошком - вагон
Есть слово колючее - ёжик
Есть слово промокшее - дождик
Есть слово упрямое - цель
Есть слово зеленое - ель
Есть книжное слово - страница
Есть слово лесное - синица
Есть слово пушистое - снег
Есть слово веселое - смех
чувства
[chùstva]
- sentiments
удивление
[udivlènije]
- surprise
страх
[strakh]
- peur
сомнение
[samnènije]
- doute
интерес
[intirès]
- intérêt
грусть
[grùst']
- tristesse
безразличие
[bizrazlìchije]
- indifférence
Учись выражать свои чувства тут
Learn how to describe your feelings here
- https://www.ruspeach.com/phrases/?section=233
Типы магазинов - Types of stores
магазин подарков
[magazìn padàrkaf]
- magasin des cadeaux
овощной магазин
[avashhnòj magazìn]
- magasin de légumes
местный магазин
[mèstnyj magazìn]
- magasin local
парфюмерия
[parf’umèriya]
- parfumerie
канцелярские товары
[kantsil’àrskii tavàry]
- articles de bureau
электротовары
[ilèktratavàry]
- électromarchandises
мебельный магазин
[mèbil`nyj magazìn]
- magasin de meubles
рыбный магазин
[r`ybnyj magazìn]
- poissonnerie
галантерея
[galantirèya]
- mercerie
Господи. Он идеален!
Oh my God. He is perfect!
Сон [son] - sleep, dream
Oh my God. He is perfect!
Сон [son] - sleep, dream
глубокий сон
[glubòkij son]
- un sommeil profond
крепкий сон
[krèpkij son]
- le sommeil profond
тяжелый сон
[tizhòlyj son]
- le sommeil lourd
обычные глаза
[ob`ychnyi glazà]
- yeux ordinaires
чувства
[chùstva]
- sentiments
удивление
[udivlènije]
- surprise
подозрение
[padazrènije]
- soupçon
грусть
[grùst']
- tristesse
сожаление
[sazhalènije]
- regret
безразличие
[bizrazlìchije]
- indifférence
концентрация
[kantsyntràtsyja]
- concentration
страх
[strakh]
- peur
мольба
[mal'bà]
- supplication
просьба
[pròs'ba]
- demande
недоверие
[nidavèrije]
- méfiance
интерес
[intirès]
- intérêt
сомнение
[samnènije]
- doute
ярость
[yàrast']
- fureur
Learn how to describe your feelings here -
http://www.ruspeach.com/phrases/233/