|
![]() ![]() 言葉を見せる: ТЭУ и ТБУм ТБУ 全部のレベル TRKIの細かいことです Новое - 新しい
юность
[yunost`] - 青春
юноша
[yunasha] - 男子
юридический
[yuridicheskij] - 司法の
я боюсь
[ya bayùs'] - 私が案じる
я бросил курить
[ya brosil kurit`]
я буду есть
[ya bùdu jest'] - 私が食べる
я буду убирать
[ya budu ubirat`] - 私が片付ける
Я возьму то же самое.
[ya voz`mu to zhe samoe] - 同じ物をお願いします!
Я возьму это.
[ya voz`mu eh`to] - これをお願いします!
Я выпил ту штуку, Экстремальная энергия, и не спал два часа! два часа, представляешь?
[ya vypil tu shtuku, ehkstrimal`naya ehnergia, i ni spal dva chisa! dva chisa, pridstavl'aish`?]
я выручаю тебя
[ya vyruchàyu tibyà] - 私があなたに救援している
я дышу
[ya dyshù] - 私が息をする
я еду на велосипеде
[ya èdu na velosipède] - 私は自転車で行く
я ел
[ya jel] - 私が食べた
я ем
[ya jem] - 私が食べている
Я желаю вам/тебе
[ya zhelàyu vam/tebè] - お幸せ用に!
Я желаю вам/тебе всего наилучшего.
[ya zhelàyu vam/tebè vsegò nailùchshego] - お幸せ用に!
я завтракаю
[ya zàftrakayu] - 私が朝食している
я защищаю
[ya zasshisshàyu] - 私が守っています
Я иду в клуб. Иван тоже идёт в клуб.
[Ya idù v klup. Ivàn tòzhe idyòt v klup] - 私がクラブに行く。イワンも行く。
я купаю
[ya kupàyu] - 私が水浴びしている
я летаю
[ya letàyu] - 私が飛んでいる
я ловлю
[ya lavlyu] - 私が掴む
Я менеджер в компании А.
[ya mènedzher v kampànii A]
я мечтаю об этом
[ya mechtàyu ob èhtom] - それが私の夢です
Я могу выйти за пределы выставки и затем снова вернуться?
[ya magu vyjti za pridely vystafki i zatem snova virnutsa?] - 供覧を出て後で戻ってもいいでしょうか
Я могу купить этот прибор?
[ya magu kupit` ehtot pribor?] - この機会は買う出来ますか
Я могу фотографировать в католической церкви?
[ya magu fatagrafiravat` v katalichiskaj tserkvi?] - 公教会堂で写真しても良いの?
я мою ноги
[ya mòyu nògi] - 私が足を洗う
я нахожу
[ya nakhozhù] - 私が見つける
Я не боюсь того, кто изучает 10,000 различных ударов. Я боюсь того, кто изучает один удар 10,000 раз.
[ya ne boyus` togo kto izuchaet desyat' tysyach razlichnykh udarov. ya boyus` togo kto izuchaet odin udar desyat' tysyach raz] - 私は万異なるストロークを勉強している人を恐れていませんよ。私は1つが10,000回を打つ研究者、が怖いです。
я не могу есть грибы, я им обещал
[ya ne mogu est' griby - ya im obeshhal]
Я не могу понять, зачем ты читаешь эти любовные романы?
[ya ne magu panyat`, zachem ty chitaesh` eht`i lyubovnye ramany?] - なんでこの恋小説を読んでいますか?
Я не работаю, я учусь в университете на инженера
[ya ni rabòtayu ya uchùs` v univirsitète na inzhynèra]
Я немного заблудился.
[ya nimnogo zabludils`ya.] - ちょっと迷い込んでしまったんです。
я ныряю
[ya nyryàju] - 私が潜る
я нюхаю
[ya nyùkhayu] - 私が嗅ぎ出している
я падаю
[ya pàdayu] - 私が転んでいる
Я плохо знаю город. Надо найти карту города.
[ya plokho znayu gorad. nado najti kartu gorada.] - 町がよく知らないようで、マップを探したほうが良いです。
Я приехал на выставку.
[ya priekhal na vystafku.] - 供覧に行きました
ロシア語の学校・教師を見つけることが出来ます。: |