Другие фразы на тему "в ресторане":
Other phrases for "in a restaurant":
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=147
Actualités
Стретчинг - это система специальных упражнений для растягивания мышц и повышения подвижности в суставах. Это особый вид аэробики, направленный главным образом на растяжку мышц тела, развитие гибкости и эластичности. Заниматься стретчингом можно в любом возрасте, независимо от имеющегося уровня подготовки.
Stretching is a system of special exercises for stretching muscles and increase mobility of joints. It is a special type of aerobics directed mainly to an extension of stretching of the body, development of flexibility and elasticity. It is possible to practice stretching at any age, irrespective of the available level of training.
Stretching is a system of special exercises for stretching muscles and increase mobility of joints. It is a special type of aerobics directed mainly to an extension of stretching of the body, development of flexibility and elasticity. It is possible to practice stretching at any age, irrespective of the available level of training.
система
[sistema]
- système
развитие
[razvìtije]
- développement
особый
[asabyj]
- particulier
можно
[mozhno]
- on peut
заниматься
[zanimat`sya]
- s`occuper
возраст
[vòzrast]
- âge
упражнение
[uprazhnenie]
- exercice
подготовка
[padgatafka]
- préparation
специальный
[spitsial`nyj]
- spécial
Парк Горького - это крупный парк в центре Москвы. Он был основан 12 августа 1928 года. Парк Горького — одно из центральных мест празднования таких крупных городских и государственных праздников, как День победы, День города, День ВДВ, Новый год, Рождество и Масленица. В эти дни Парк организовывает специальную развлекательную и концертную программу.
Gorky Park is a large park in the center of Moscow. It was found on August 12, 1928. Gorky Park is one of the central places of celebration of such large city and public holidays as the Victory Day, the City Day, Russian Airborne Troops Day, New year, Christmas and Maslenitsa. These days the Park organize special entertainment and concert program.
Gorky Park is a large park in the center of Moscow. It was found on August 12, 1928. Gorky Park is one of the central places of celebration of such large city and public holidays as the Victory Day, the City Day, Russian Airborne Troops Day, New year, Christmas and Maslenitsa. These days the Park organize special entertainment and concert program.
центр
[tsentr]
- centre
рождество
[razhdistvo]
- noël
праздник
[pràznik]
- fête
крупный
[krupnyj]
- gros
город
[gòrat]
- la ville
программа
[pragrama]
- programme
центральный
[tsentral`nyj]
- central
Для украшения своего жилья на Новый Год совсем необязательно использовать традиционную живую елку. Можно сделать декоративную елку своими руками, которая будет оригинальной заменой обычной ёлке. Для создания такой декоративной елки нужны ветки разной длины, которые нужно связать между собой и украсить небольшими яркими игрушками.
For decoration of your house for New Year it is not obligatory to use a traditional live fir-tree. It is possible to make a decorative fir-tree handmade which will be original replacement to a usual fir-tree. For creation of such decorative fir-tree you need branches of different length which sholud be connected among themselves and decorated with small bright toys.
For decoration of your house for New Year it is not obligatory to use a traditional live fir-tree. It is possible to make a decorative fir-tree handmade which will be original replacement to a usual fir-tree. For creation of such decorative fir-tree you need branches of different length which sholud be connected among themselves and decorated with small bright toys.
нужно
[nuzhna]
- il faut
новый
[novyj]
- nouveau
можно
[mozhno]
- on peut
между
[mezhdu]
- entre
использовать
[ispol`zavat`]
- utiliser
игрушка
[igrushka]
- jouet
Советский гоночный автомобиль, 1938 год.
Soviet racing car, year 1938.
Синоним слова "автомобиль":
Synonym of the word "автомобиль":
Soviet racing car, year 1938.
Синоним слова "автомобиль":
Synonym of the word "автомобиль":
машина
[mashìna]
- voiture
Когда на улице холодно...When it's cold outside
Другие фразы о погоде -
Other phrases about weather -
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=196
холодно
[khòladna]
- il est froid
Сегодня холодно.
[sivòdnya khòladna]
- Il fait froid aujourd'hui.
Мне холодно.
[mne khòladna]
- J`ai froid.
Другие фразы о погоде -
Other phrases about weather -
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=196
15 декабря 1970 года советская автоматическая станция "Венера-7" впервые в истории совершила посадку на поверхность Венеры. Посадка была реализована спустя 120 суток после старта с космодрома Байконур. По результатам измерений, проведённых на спускаемом аппарате станции "Венера-7", были рассчитаны значения давления и температуры на поверхности планеты Венера.
On December 15, 1970 the Soviet automatic station "Venera-7" for the first time in human history made landing to a surface of Venus. Landing was realized 120 days later after the start from the Baikonur Cosmodrome. The measurements of pressure and temperature were taken by the lander of Venus-7 station on planet Venus surface.
On December 15, 1970 the Soviet automatic station "Venera-7" for the first time in human history made landing to a surface of Venus. Landing was realized 120 days later after the start from the Baikonur Cosmodrome. The measurements of pressure and temperature were taken by the lander of Venus-7 station on planet Venus surface.
станция
[stàntsiya]
- station
значение
[znachenie]
- signification
время
[vrèm'a]
- temps
Венера
[vinèra]
- Vénus
результат
[rezul`tat]
- résultat
Будильник [budìl'nik] - Alarm
поспать на парах [paspàt' na pàrakh] - to sleep at the lectures
поспать в кровати [paspàt' f kravàti] - to sleep in the bed
поспать на парах [paspàt' na pàrakh] - to sleep at the lectures
поспать в кровати [paspàt' f kravàti] - to sleep in the bed
Защищать
[zasshisshàt' svoìkh detèj]
- Protéger
я защищаю
[ya zasshisshàyu]
- je protège
ты защищаешь
[ty zasshisshàyu]
- tu protèges
он/она защищает
[on/ona zasshisshàjet]
- il/elle protège
мы защищаем
[my zasshisshàjem]
- nous protégeons
вы защищаете
[vy zasshisshàjete]
- vous protégez
они защищают
[oni zasshisshàyut]
- ils protègent
защищать родину
[zasshisshat’ rodinu]
- protéger la patrie
защищать птенцов от хищников
[asshisshat’ ptentsòv ot hìsshnikov]
- Protéger les petits oiseaux contre les carnassiers
мороженое
[maròzhinaje]
- glaces
клубничное
[klubnìchnaje]
- de fraise
малиновое
[malìnavaje]
- framboise
ванильное
[vanìl'naje]
- de vanille
шоколадное
[shakalàdnaje]
- de chocolat
банановое
[banànavaje]
- de banane
фисташковое
[fistàshkavaje]
- de pistache
Два шарика ванильного мороженого, пожалуйста!
[dva shàrika vanìl'nava maròzhinava, pazhàlusta]
- Deux billes de glace de vanille, s`il vous plaît!
Другие фразы на тему "в ресторане":
Other phrases for "in a restaurant":
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=147
Юсуповский дворец - это памятник истории и культуры федерального значения. В настоящее время он является дворцом культуры работников просвещения. Дворец был основан в 1770 году в Санкт-Петербурге (Россия). В 1830 году дворец был приобретён Борисом Николаевичем Юсуповым. В 1916 году во дворце был убит Распутин. В наши дни дворец открыт для посещения. В экскурсионных целях открыты парадные залы, театр, гостиные и исторические комнаты. Здесь регулярно проходят концерты классической музыки, спектакли, вокальные вечера.
The Yusupov Palace is a historical and cultural monument of federal importance. Now it is palace of culture of education workers. The palace was founded in 1770 in St. Petersburg. In 1830 the palace was bought by Boris Nikolaevich Yusupov (Russia). In 1916 in the palace Rasputin was killed. Today the palace is open for visit, in the excursion purposes ceremonial halls, theater, drawing rooms and historical rooms are open. Here regularly take place concerts of classical music, performances, community sings.
The Yusupov Palace is a historical and cultural monument of federal importance. Now it is palace of culture of education workers. The palace was founded in 1770 in St. Petersburg. In 1830 the palace was bought by Boris Nikolaevich Yusupov (Russia). In 1916 in the palace Rasputin was killed. Today the palace is open for visit, in the excursion purposes ceremonial halls, theater, drawing rooms and historical rooms are open. Here regularly take place concerts of classical music, performances, community sings.
театр
[t'iatr]
- théâtre
регулярно
[rigul'arna]
- régulièrement
памятник
[pamyatnik]
- monument
открыт
[atkryt]
- ouvert
концерт
[kantsert]
- concert
здесь
[sdès']
- ici
дворец
[dvarets]
- palais
Борис
[barìs]
- Boris
музыка
[muzyka]
- musique