дом


Μετάφραση: σπίτι
Μεταγραφή: [dom]

Μέρος του λόγου: Существительное
Γένος: Мужской
Αριθμός: Единственное

Παραδείγματα χρήσης

В Мурманске недавно был открыт памятник коту Семёну. Как гласят городские легенды, в 90-годы хозяева кота возвращались из отпуска вместе с домашним питомцем. Однако, в пути Семён пропал. Потерявшийся в Москве кот прошёл 2000 км, чтобы вернуться домой. [v Murmanske nidavna byl atkryt pam'atnik katu Sem'onu. Kak glas'at garadskie ligendy, v 90-gody khazyaeva kata vazvrashalis` iz otpuska vmesti s damashnim pitomtsem. Odnaka, v puti Sem'on prapal. Pateryafshijsya v Maskve kot prashyol 20 km, chtoby virnut`sya damoj] - Πρόσφατα στο Μούρμανσκ άνοιξαν το μνημείο στον γάτο Σεμέν. Σύμφωνα με τους αστικούς μύθους, στα χρόνια του -90, οι νοικοκύροι του γάτου επέστρεφαν από τις διακοπές με το κατοικίσιο τους. Όμως, στο δρόμο ο Σεμέν χάθηκε. Έχοντας χαθεί στην Μόσχα, ο γάτος πέρασε 2000 χμ, για να γυρίσει σπίτι.
Встреча с гидом будет проходить на рецепшене в 7 вечера [vstrecha s gidom budet prokhodit' na retsepshene v 7 vechera] - Η συνάντηση με τον ξεναγό θα πραγματοποιηθεί στο ρεσεψιόν στίς 7 το βράδυ
Где твой дом? [gd'eh tvoj dom] - Πού είναι το σπίτι σου;
дом для кошки [dom dlya kòshki] - γατόσπιτο
Мой дом справа. [moj dom spràva] - Το σπίτι μου είναι δεξιά.
Подвези меня домой, пожалуйста. [padvizì minyà damòj, pazhàlusta] - Φέρε με στο σπίτι, παρακαλώ.
Сохраните лес от огня, помогите нашим маленьким друзьям, ведь природа это их дом [sakhranit`e les at agn`ya, pamagite nashim mal`in`kim druz`yam, ved` priroda ehta ikh dom] - Προστατέψτε δάσος από τη φωτιά, βοηθήστε στους μικρούς μας φίλους,
Счастлив тот, кто счастлив у себя дома. [schastliv tot kto schastliv u sebya doma] - Ευτυχισμένος είναι αυτός, ο οποίος είναι ευτυχισμένος στο σπίτι του.
У вас есть домашние животные? [u vas jest' damàshnii zhivòtnyi] - Εσείς έχετε τα κατοικίδια ζώα;
Чувствуй себя как дома! [chùvstvuj sibyà kak dòma] - Νιώθε σαν να είσαι στο σπίτι σου!
Я домохозяйка. [ya damakhaz'àjka ] - Είμαι σπιτονοικοκυρά.
Я отвезу тебя домой. [ya atvizù tibyà damòj] - Θα σε πάω σπίτι.



Εσείς μπορείτε να βρείτε σχολεία ρωσικής γλώσσας και δασκάλους:


Μετάφραση
Μετάφραση (ru-el)
Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιούν αυτή τη λειτουργία