登録しよう

должен


翻訳: はずだ
翻字: [dolzhen]

使用例

К сожалению, должен сообщить Вам... [k sazhalèniyu dòlzhyn saabsshìt' vam] - 貴社にご迷惑をおかけして申し訳ございませんが...
Он на работе. Он должен вернуться около шести часов. [on na rabòte. on dòlzhen vernùt'sya òkolo shestì chasòv] - 彼が事務賞にいます。6時ぐらい戻っています。
Сколько всего я должен? [skol'ka vsivò ya dòlzhin?] - 全部でいくらですか。
Сколько я Вам должен? [skòl'ka ya Vam dòlzhyn] - いくらになりましたか。
Сколько я должен заплатить? [skòl'ka ya dòlzhin zaplatìt'] - 私たちはいくら払うべきですか。
翻訳
翻訳 (ru-ja)
ログ―インされた者だけがこのフイチャーを使用できます