Zaregistrujte se
Zpět na všechny novinky Zpět na všechny novinky

работа



У меня много работы.
[u menyà mnògo rabòty]
-
Mám moc práce.
Мне нечего делать
[mne nèchego dèlat']
-
Nemám nic do činění.
Мне приходится много работать.
[mne prikhòditsya mnògo rabòtat']
-
Musím hodně pracovat
В какое время вы начинаете работу?
[v kakòje vrèmya vy nachinàjete rabòtu]
-
V kolik hodin začínáte pracovat?
Моя работа начинается в 8 часов утра.
[moya rabòta nachinàjetsya v vòsem' chasòv utrà]
-
Moje práce začíná v 8 hodin ráno.
Сколько часов в день вы работаете?
[skòl'ko chasòv v den' vy rabòtajete]
-
Kolik hodin denně pracujete?
У меня восьмичасовой рабочий день.
[u menyà vos'michasovòj rabòchij den']
-
Mám osmihodinový pracovní den.
В полдень у меня обеденный перерыв.
[f pòldin' u minyà obèdinyj pirir`yf]
-
V poledne mám přestávku na oběd.
Он на работе. Он должен вернуться около шести часов.
[on na rabòte. on dòlzhen vernùt'sya òkolo shestì chasòv]
-
On je v práci. Má se vrátit asi v šest hodin.

Další příspěvky na toto téma: Obchodní slovník, Práce, Mluvený ruský jazyk

Безумно красивые цветочные аллеи ГУМа, Москва, Россия
Insanely beautiful floral alleys of Main Universal Store, Moscow, Russia
Tagy: Práce
10 июня 1936 года в Москве была основана крупнейшая советская и российская государственная киностудия мультипликационных фильмов. За восемьдесят лет существования киностудии на ней создано более полутора тысяч мультфильмов в самых разных жанрах и художественных техниках, многие из которых вошли в «Золотой фонд» мировой анимационной классики.

On June 10, 1936 in Moscow the largest Soviet and Russian state film studio of animated movies has been found. For eighty years of existence of the film studio made more than one and a half thousand animated films in most different genres and art technicians, many of which were included into "Gold fund" of world animation classics.

мультфильм
[mul`tfil`m]
-
kreslený film
мировой
[miravoj]
художественный
[khudazhistvenyj]
техника
[tekhnika]
-
technika
советский
[savetskij]
Tagy: Práce, Zábavy
Горящий тур - это туристической путёвка, которая по каким-либо причинам не была продана в нужный срок. Такая путёвка продаётся по более низкой стоимости в связи со сжатыми сроками её реализации. Чем ближе конец фиксированного срока, тем дешевле будет стоить путёвка. Иногда такой тур можно купить ниже себестоимости. Впервые термин горящий тур появился в СССР.

"Горящий тур" is tourist travel offer which for some reasons hasn't been sold in a due time. Such offer is on sale at lower cost in connection with short deadlines of its realization. Сloser is the end of the fixed term, cheaper will cost an offer. Sometimes such travel offer can be bought below cost. For the first time the term "Горящий тур" appeared in USSR.

купить
[kupit`]
-
koupit
конец
[kanets]
-
konec
дешевле
[dishevle]
причина
[prichina]
-
důvod
Сынок, как вернуть всё назад? [synok, kak virnut' vs'o nazat] - Son, how to get it back?
Только не нажимай слишком сильно! [tol'ka ni nazhimaj slishkam sil'na] - Just do not press too hard!
Překlad
Překlad (ru-cs)
Pouze registrovaní uživatelé mohou používat tuto funkci