их


Μετάφραση: τους
Μεταγραφή: [ikh]

Παραδείγματα χρήσης

В одном из Российских городов, Екатеринбурге, есть памятник клавиатуре [V odnom iz Rossijskikh gorodov, Ekaterinburge, est' pamyatnik klaviature] - Σε μία από τις ρώσικες πόλεις, στη Αικατερινούπολη, υπάρχει ένα μνημείο στο πληκτρολόγιο
Всякий раз, прощая кого-то, мы прощаем и самих себя. [vs'yakij raz, prashhaya kavo-ta, my prashhaem i sam'ikh s'eb'ya] - Κάθε φορά που συγχωρούμε κάποιον, εμείς συγχωρούμε τους εαυτούς μας.
Если жизнь преподносит тебе лимоны, сделай из них лимонад. [Esli sud'ba prepodnosit tebe limon, sdelaj iz nego limonad] - Αν η ζωή σου φέρνει λεμόνια, φτιάξε από αυτά μια λεμονάδα.
Желаем вам ярких выходных! [zhilàim vam yàrkikh vykhadn`ykh] - Σας ευχόμαστε λαμπερό Σαββατοκύριακο!
и хороших снов! [i khoroshikh snov]
Книги - они как зеркала: в них лишь отражается то, что у тебя в душе. [Knigi - oni kak zerkala: v nikh lish' otrazhaetsya to, chto u tebya v dushe] - Τα βιβλία είναι σαν καθρεύτες: σ`αυτα αντικατοπτρίζονται αυτά, που έχεις στην ψυχή σου.
Мы желаем всем хороших выходных! [my zhilàim vsem kharòshikh vykhadn`ykh] - Ευχόμαστε σε όλους καλό Σαββατοκύριακο!
Не вини меня в своих проблемах! [ne vinì minyà v svaìkh prablèmakh] - Μην κατηγορείς εμένα για τα προβλήματά σου!
Не расставайтесь со своими иллюзиями. Когда их не станет, может быть, вы и продолжите существовать, но перестанете жить. [Ne rasstavajtes' so svoimi illyuziyami. Kogda ikh ne stanet, mozhet byt', vy i prodolzhite sushhestvovat', no perestanete zhit'] - Μην αφήσετε τις αυταπάτες σας. Όταν δεν θα υπάρχουν, εσείς μπορεί να συνεχίσετε να υπάρξετε, όμως θα πάψετε να ζήσετε.
Они желают ему хороших выходных. [anì zhilàyut jimù kharòshikh vykhadn`ykh] - Αυτοί του εύχονται καλό σαββατοκύριακο.
Сегодня в одном из Московских парков раздают шесть тысяч бесплатных порций мороженого. Хватит всем желающим! Это отличный способ отметить начало лета, не так ли? [Segodnya v odnom iz Moskovskikh parkov razdayut shest' tysyach besplatnykh portsij morozhenogo. Khvatit vsem zhelayushhim! Ehto otlichnyj sposob otmetit' nachalo leta, ne tak li?] - Σήμερα σε ένα από τα πάρκα της Μόσχας κερνάνε δωρεάν έξι χιλιάδες μερίδες παγωτού. Θα φτάσει σε όλους! Είναι ένας τέλειος τρόπος να γιορτάσουμε αρχή του καλοκαιριού, ετσι δεν είναι;
Сохраните лес от огня, помогите нашим маленьким друзьям, ведь природа это их дом [sakhranit`e les at agn`ya, pamagite nashim mal`in`kim druz`yam, ved` priroda ehta ikh dom] - Προστατέψτε δάσος από τη φωτιά, βοηθήστε στους μικρούς μας φίλους,
У вас есть номер для путешествующих с детьми? [u vas jest' nòmir dlya putishèstvuyushhikh s dit'mì] - Έχετε δωμάτιο για τις ταξιδιώτες με παιδιά;
Хороших вам выходных! [kharòshikh vam vikhadn`ykh] - Καλό σαββατοκύριακο!
Хороших выходных! [Khoròshikh vykhodn`ykh]
Что ты больше любишь, делать комплименты или получать их? [shto ty bòl`shi l'ùbish,` dèlat` kamplimènty ìli paluchàt` ikh ] - Τι σου αρέσει πιό πολύ, να κάνεις κομπλιμέντα ή να τα παίρνεις;
Я зарезервировал для нас столик на троих в ресторане на 6 часов вечера [ya zarezerviroval dlya nas stolik na troikh v restorane na 6 chasov vechera] - Έκανα για μας κράτηση τραπεζιού στο εστιατόριο για τρία άτομα στις 6 το βράδυ



Εσείς μπορείτε να βρείτε σχολεία ρωσικής γλώσσας και δασκάλους:


Μετάφραση
Μετάφραση (ru-el)
Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιούν αυτή τη λειτουργία