S`enregistrer

есть


Traduction: manger
Translitération: [jèst']

Partie du discours: Глагол

Exemples de l'utilisation

В аэропорту есть гостиница? [v airapartù jèst' gastìnitsa] - Il y a un hôtel à l'aéroport?
В жизни каждого человека есть два самых важных дня - день, когда он родился, и день, когда понял зачем. [V zhìzni kàzhdogo chelovèka jèst' dva sàmykh vàzhnykh dnya: den', kogdà on rodìlsya, i den', kogdà pònyal zachèm] - Il y a deux plus importants jours dans la vie de chaque personne - le jour quand on est né et le jour quand on a compris pourquoi.
в комнате есть шкаф [f komnate est` shkaf] - il y a un armoire dans la chambre
В Москве есть места, где встречаются прошлое и будущее. [v maskve est` mista, gde fstrichayutsya proshloe i budushee.] - À Moscou il y a des places où se rencntrent le passé et le futur.
В одном из Российских городов, Екатеринбурге, есть памятник клавиатуре [V odnom iz Rossijskikh gorodov, Ekaterinburge, est' pamyatnik klaviature] - Dans une des villes Russes, Iekaterinbourg, il y a un monument du clavier
Есть ли в номере сейф? [jest' li v nòmiri sejf?] - Est-ce qu`il y a un coffre-fort dans la chambre?
Есть ли в номере чайник? [jest' li v nòmiri chàjnik?] - Est-ce qu`il y a la théière dans la chambre?
Есть ли в отеле бассейн? [jest' li v atèli basèin] - Est-ce qu`il y a une piscine dans votre hôtel?
Есть ли в отеле спортзал? [jest' li v atèli sportzàl?] - Est-ce qu`il y a une la salle de gym dans votre hôtel?
Есть ли в поезде вагон-ресторан? [jèst' li v pòjezde vagòn-restoràn?] - Est-ce qu`il y a dans le train un wagon-restaurant?
есть торт на обед [est' tort na obed] - manger un gâteau au déjeuner
Здесь есть wi-fi? [zdes` est` wi-fi?] - Est-ce qu`il y a ici wi-fi ?
Здесь есть баня? [zdes' jest' bànya] - Y a-t-il des bains ici?
Здесь есть какие-то экскурсионные агентства? [zd`es` est` kakie ta ehkskursionye agenstva?] - Y a-t-il ici quelques agences d'excursion ?
Здесь есть кафе или столовая? [zdes` est` kafe ili stolovaya?] - Y a t-il ici un café ou la cantine ?
Здесь есть обменник? [sdes' jèst' abmènnik] - Il y a ici un bureau de change ?
Здесь есть фен? [zdes' jest' fen] - Y a-t-il un sèche-cheveux ici?
Какие есть гарниры? [kakie est' garniry?] - Quelles garnitures vous avez?
Принимая себя такими, каковы мы есть, мы лишаемся надежды стать теми, какими должны быть. [Prinimaya sebya takimi, kakovy my est', my lishaemsya nadezhdy stat' temi, kakimi dolzhny byt'] - En nous acceptant tels comme nous sommes, nous perdons espoir de devenir ceux qui nous doivent être.
Сегодня в одном из Московских парков раздают шесть тысяч бесплатных порций мороженого. Хватит всем желающим! Это отличный способ отметить начало лета, не так ли? [Segodnya v odnom iz Moskovskikh parkov razdayut shest' tysyach besplatnykh portsij morozhenogo. Khvatit vsem zhelayushhim! Ehto otlichnyj sposob otmetit' nachalo leta, ne tak li?] - Aujourd'hui dans un des parcs de Moscou on distribue six mille glaces gratuites. Cela suffira pour tout le monde! C'est un moyen excellent de célébrer le début de l'été, n'est-ce pas ?
то есть [to est`] - c'est-à-dire
У вас в отеле есть интернет? [u vas v otele est' internet?] - Avez-vous la connection internet à l`hôtel?
У вас есть болеутоляющие средства? [u vas jest' boliutolyàyushije srèdstva] - Avez-vous des analgésiques ?
У вас есть вегетарианские блюда? [u vas est' vegetarianskie blyuda?] - Avez-vous des plats végétariens?
У вас есть вегетрианские блюда? [u vas est` vegetrianskie blyuda] - Avez-vous des plats végétariens ?
У вас есть домашние животные? [u vas jest' damàshnii zhivòtnyi] - Vous avez des animaux domestiques?
У вас есть другие модели? [u vas est` drugie madeli?] - Vous avez des autres modèles ?
У вас есть инструкция на английском? [u vas est` instruktsia na angliskom?] - Vous avez une instruction en anglais ?
У вас есть меню на английском? [u vas est` menyu na anglijskom] - Vous avez un menu en anglais ?
У вас есть морепродукты? [u vas est' moreprodukty?] - Avez-vous les fruits de mer?
У вас есть номер для путешествующих с детьми? [u vas jest' nòmir dlya putishèstvuyushhikh s dit'mì] - Avez-vous une chambre pour les touristes avec enfants?
У вас есть путеводитель по городу? [u vas jest' putivadìtil' pa gòradu] - Vous avez un guide de la ville ?
У вас есть свободные столики? [u vas jest' svabòdnyje stòliki?] - Avez-vous des tables libres?
1 2



Vous pouvez trouver les écoles de la langue Russe et les professeurs:


Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction