|
Exemplos de uso
Во сколько вы будете ужинать?
[va skòl'ka vy bùditi ùzhinat'] - Há que horas irá jantar?
Во сколько вы открываетесь завтра?
[va skòl`ka vy atkryvàitis` zàvtra] - A que horas abre amanha?
Во сколько вы сегодня закрываетесь?
[va skòl`ka vy sivòdnya zakryvàitis`] - A que horas encerra hoje?
Во сколько идёт следующий поезд на Самару?
[va skòl'ka id'òt slèdusshij pòist na samàru] - A que horas é o próximo comboio para Samara?
Во сколько мы прибываем в…?
[va skòl'ka my pribyvàim v...] - Que horas chegarmos a...?
Во сколько начинается экскурсия?
[va skol`ko nachinaetsya ehkskursiya?] - A que horas começa a excursão?
Во сколько необходимо освободить номер?
[vo skol'ko neobkhodimo osvobodit' nomer?] - Há que horas devo sair do quarto amanha?
Во сколько открывается выставка?
[vo skol`ko atkryvaetsya vystafka?] - A que horas abre a exposição?
Во сколько отходит экскурсионный автобус?
[va skol`ka atkhodit ehkskursionyj aftobus?] - A que horas parte o autocarro da excursão?
Во сколько сегодня закрывается выставка?
[vo skol`ko segodnya zakryvaetsya vystafka?] - A que horas encerra a exposição hoje?
Во сколько?
[va skòl’ka] - A que horas?
Который час? Сколько времени?
[Katòryj chas? skòl'ka vrèmini?] - Que horas são?
Насколько я могу судить…
[naskòl'ka ya magù sudìt']
Скажите, сколько стоит билет на метро?
[skazhìti skol'ka stòit bilèt na mitrò] - Diga-me, quanto custa o bilhete de metrô?
Сколько времени это займет?
[skol`ko vremeni eh`to zajmet] - Quanto tempo vai demorar?
Сколько времени?
[skòl’ka vrèmini] - Que horas são?
Сколько всего я должен?
[skol'ka vsivò ya dòlzhin?] - Quando é que o total?
Сколько всего?
[skòl'ka vsivò] - Quanto é o total?
Сколько длится экскурсия?
[skol`ka dlitsya ehkskursiya?] - Quanto tempo dura está excurção?
Сколько дней продлится выставка?
[skol`ka dnej pradlitsya vystafka?] - Quantos dias irá durar a exposição?
Сколько павильонов занимает выставка?
[skol`ka pavil`jonov zanimaet vystafka?] - Quantos pavilhões ocupa está exposição?
Сколько с меня?
[skòl'ka s minyà] - Quanto devo pagar?
Сколько стоит билет?
[skòlka stòit bilèt] - Quanto custa um bilhete?
Сколько стоит входной билет?
[skol`ka stoit fkhadnoj bilet?] - Quanto custa o bilhete de entrada?
Сколько стоит номер без завтрака?
[Skol'ka stoit nomir bes zaftraka?]
Сколько стоит номер с ванной?
[Skol'ka stoit nomir s vanaj?]
Сколько стоит номер?
[Skol'ka stoit nomir?]
Сколько стоит одно посещение бассейна?
[skòl'ka stòit adnò pasishènije bassèjna] - Quanto qusta uma visita à piscina?
Сколько стоит эта книга?
[skòl`ka stòit èhta knìga] - Quanto custa este livro?
Сколько стоит этот прибор?
[skol`ka stoit ehtot pribor?] - Quanto custa este equipamento?
Сколько стоит этот сувенир?
[skol`ka stoit ehtot suvenir?] - Quanto custa esta lembrança?
Сколько стран принимает участие в этой выставке?
[skol`ka stran prinimaet uchast`ie v ehtoj vystafke?] - Quantos países irão participar nesta exposição?
Сколько часов в день вы работаете?
[skòl'ko chasòv v den' vy rabòtajete] - Quantas horas por dia você trabalha?
сколько это стоит?
[skol`ka ehta stoit?]
Сколько я Вам должен?
[skòl'ka ya Vam dòlzhyn] - Quanto lhe devo?
Сколько я должен заплатить?
[skòl'ka ya dòlzhin zaplatìt'] - Quanto tenho de pagar?
Это всё спасибо, сколько это стоит?
[èhta vsyo, spasìba. Skòl'ka èhta stòit] - É tudo, obrigado, qunto é por tudo?
Pode encontrar as escolas do idioma russo e os professores: |