Того


翻译: 多哥
拼写: [tògo]

使用示例

Большой театр празднует своё 50-летие в Лондоне. Гастроли знаменитого русского балета проходят с 29 июля по 17 августа. [bal`shoj t`iatr praznuet svayo 50-letie v londane. gastroli znaminitavo ruskovo baleta prakhodyat s 29 iyulya po 17 avgusta.] - 大剧院在伦敦庆祝其成立50周年。从七月二十九号至八月十七号,著名的俄罗斯芭蕾舞剧团将举行巡回演出。
Высадите меня на углу этого здания. [v`ysaditi minyà na uglù èhtava sdàniya] - 在这个楼的拐角下车我。
Можно ознакомиться с техническими характеристиками этого прибора? [mozhna aznakomitsa s tekhnichiskimi kharakteristikami ehtava pribora?] - 可以了解一下这个设备的技术特性吗?
Письмо отражает душу, оно столь верное эхо голоса того, кто пишет, что утонченные умы относят письма к драгоценнейшим сокровищам любви. [pis`mo otrazhaet dushu ono stol` vernoe eh`kho golosa togo kto pishet chto utonchennye umy otnosyat <br> pis`ma k dragotsennejshim sokrovishham lyubvi] - 书信反映心灵,它是写信人的真实呼声。细腻的智者把信当做爱情的无价之宝。
Поздравляем с Днём Святого Валентина! [pozdravlyàjem s dnyòm svyatògo valentìna] - 情人节快乐!
Чему быть того не миновать. [chimu byt` tavo ni minavat`] - 应该做的事情,逃脱不了。
Я ищу книгу Льва Толстого ''Война и мир''. [ya ishhù knìgu l`va talstòva vajnà i mir] - 我找列夫托尔斯泰的书‘’战争与和平‘’
Я не боюсь того, кто изучает 10,000 различных ударов. Я боюсь того, кто изучает один удар 10,000 раз. [ya ne boyus` togo kto izuchaet desyat' tysyach razlichnykh udarov. ya boyus` togo kto izuchaet odin udar desyat' tysyach raz] - 我不怕研究一万个不同拳法的人,就怕一个拳法研究一万次的人。
翻译
翻译 (ru-zh)
只注册过的网民可以使用这个功能