Зарегистрироваться

Того


Транслитерация: [tògo]

Примеры использования

Высадите меня на углу этого здания. [v`ysaditi minyà na uglù èhtava sdàniya] - Drop me off at the corner of this building.
Можно ознакомиться с техническими характеристиками этого прибора? [mozhna aznakomitsa s tekhnichiskimi kharakteristikami ehtava pribora?] - Can I have a look at technical specifications of this device?
Письмо отражает душу, оно столь верное эхо голоса того, кто пишет, что утонченные умы относят письма к драгоценнейшим сокровищам любви. [pis`mo otrazhaet dushu ono stol` vernoe eh`kho golosa togo kto pishet chto utonchennye umy otnosyat <br> pis`ma k dragotsennejshim sokrovishham lyubvi] - A letter is a soul, so faithful an echo of the speaking voice that to the sensitive it is among the richest treasures of love.
Поздравляем с Днём Святого Валентина! [pozdravlyàjem s dnyòm svyatògo valentìna] - Happy Saint Valentine's day!
Я ищу книгу Льва Толстого ''Война и мир''. [ya ishhù knìgu l`va talstòva vajnà i mir] - I am looking for "War and peace" book by Leo Tolstoy.
Я не боюсь того, кто изучает 10,000 различных ударов. Я боюсь того, кто изучает один удар 10,000 раз. [ya ne boyus` togo kto izuchaet desyat' tysyach razlichnykh udarov. ya boyus` togo kto izuchaet odin udar desyat' tysyach raz] - I am not afraid of the person who knows 10 000 types of Martial Arts style, but i am afraid of the person who practices 1 style for 10 000 times



Вы можете найти школы Русского языка и учителей:


Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией