взять


翻訳: 取る
翻字: [vzyat`]

語類: Глагол

使用例

Большинство задач решается удивительно просто - надо взять и сделать! [bal`shinsvo zadach reshaitsya udivitel`no prosto - nada vzyat` i sd`elat`!] - ほとんどの問題は、驚くほど簡単に解決 - それは取ると行う必要があります
Где можно взять тележку для багажа? [gde mòzhna vz'àt' tilèshku dlya bagazhà] - 荷物向けのカートはどこで借りられますか。
Могу я взять чек? [magù ya vzyat' chek] - レシート、お願いします。
Можно взять это с собой? [mozhno vzyat' ehto s soboj?] - お持ち帰りできますか。
Скажите, как взять такси? [skajìti kak vzyàt' taksì] - すみませんが、どこでタクシーが捕まえられますか。
翻訳
翻訳 (ru-ja)
ログ―インされた者だけがこのフイチャーを使用できます