|
![]() ![]() Exemplos de uso
Цельтесь в луну: даже если промахнетесь, то окажетесь среди звезд!
[tsel`t`es` v lunu: dazhe esli promakhn`et`es`, to okazhet`es` sredi zvezd!] - Faça pontaria à lua: mesmo se você falhar, estará entre as estrelas!
Цените свои недостатки они делают вас особенными!
[tsinìti svaì nidastàtki anì dèlayut vas asòbennymi!]
Человека делают счастливым три вещи: любовь, интересная работа и возможность путешествовать… © Иван Бунин/ Ivan Bunin
[chilavèka dèlayut schislìvym tri vèshhi: lyubòf', intirèsnaya rabòta i vazmòzhnast' putishèstvavat'] - "Há três coisas que fazem um homem feliz: o amor, o trabalho interessante e a possibilidade de viajar..." © Ivan Bunin
чёрная смородина
[chòrnaya smaròdina] - cassis
что значит это слово?
[chto znachit ehta slovo?]
Чувствуй себя как дома!
[chùvstvuj sibyà kak dòma] - Sinta-se em casa!
Это всё спасибо, сколько это стоит?
[èhta vsyo, spasìba. Skòl'ka èhta stòit] - É tudo, obrigado, qunto é por tudo?
Это дорого. А у вас есть номера дешевле?
[ehto dorogo. a u vas est' nomera deshevle?] - É caro. Há quartos mais baratos?
Это кафедральный собор?
[ehto kafedral`nyj sabor?] - É a catedral?
Это мой стул.
[èhta moj stùl] - Esta cadeira é minha.
Это подается с салатом?
[ehto podaetsya s salatom?] - O prato é servido com uma salada?
Это срочно!
[èhto sròchno] - É urgente!
Я безумно счастлив.
[ya bizùmna sshàstlif] - Estou incrivelmente feliz.
Я бы хотел зарезервировать столик на двоих.
[ya by khatèll zarizirvìravat' stòlik na dvaìkh] - Queria reservar uma mesa para duas pessoas
Я бы хотел зарезервировать столик на этот вечер.
[ya by khatèl zarizirvìravat' stòlik na èhtat vèchir] - Queria reservar uma mesa para tarde
Я бы хотел открыть банковский счет.
[ya by khatèl atkr`yt' bànkavskij sshòt] - Queria abrir uma conta bancária.
Я бы хотел рассчитаться сейчас.
[ya by khatèl rasshitàt'sya sijchàs.] - Quero pagar já.
Я бы хотел сделать заказ
[ya by khotel sdelat' zakaz] - Queria fazer o pedido
Я бы хотел столик у окна.
[ya by khatèl stòlik u aknà] - Queria uma mesa junto à janela
Я возьму салат.
[ya vaz'mù salàt] - Vou para uma salada.
Я возьму то же самое.
[ya voz`mu to zhe samoe] - Eu pedirei a mesma coisa.
Я выпил ту штуку, Экстремальная энергия, и не спал два часа! два часа, представляешь?
[ya vypil tu shtuku, ehkstrimal`naya ehnergia, i ni spal dva chisa! dva chisa, pridstavl'aish`?]
Я гуляю с собакой.
[ya gulyàyu s sabàkaj] - Estou a passear com cão.
Я думаю, в счете ошибка
[ya dumayu, v schete oshibka] - Penço que a conta é errada
Я желаю вам счастливого Рождества!
[ya zhilàyu vam sshistlìvava razhdistvà] - Eu desejo-vos um bom Natal!
Я желаю тебе счастья!
[ya zhilàyu tibèh sshàst'ya] - Eu desejo-te felicidade!
Я заплачу по счету.
[ya zaplachù pa sshòtu] - Eu pago a conta.
Я зарезервировал для нас столик на троих в ресторане на 6 часов вечера
[ya zarezerviroval dlya nas stolik na troikh v restorane na 6 chasov vechera] - Reservei no restaurante uma mesa para nós os dois às 6 horas de tarde
Я могу выйти за пределы выставки и затем снова вернуться?
[ya magu vyjti za pridely vystafki i zatem snova virnutsa?] - Eu posso sair da exposição e entrar de novo?
Я на седьмом небе!
[ya na sid'mòm nèbe] - Estou no sétimo seu!
Я на совещании.
[ya na savisshànii] - Estou numa reunião.
Я не ем свинину
[ya ne em svininu] - Não como o carne de porco
Я не смотрел платные каналы по телевизору
[ya ne smotrel platnye kanaly po televizoru] - Não foi ver os canais pagos na TV
Я нехорошо себя чувствую.
[ya nekhoroshò sebyà chùvstvuyu] - Estou mal.
Я поздравляю сестру с праздником.
[ya pazdravl'àyu sistru s pràznikam] - Eu felicito a irmã com o feriado.
Я поздравляю тебя с днём рождения!
[ya pazdravl'àyu tib'àh s dn'òm razhdèniya] - Feliz aniversário!
Я пошлю тебе сообщение.
[ya pashlyù tibè saapsshènije] - Vou enviar uma mensagem.
Я пробуду в стране одну неделю (две недели, один месяц).
[ya prabùdu v stranè adnù nidèlyu (dvè nidèli, adìn mès'ats)] - Estarei no país uma semana (duas semanas, um mês).
Я пропустил свой поезд.
[ya propustìl svoj pòezd] - Perdi o seu comboio.
Я садовник.
[ya sadòvnik] - Eu sou jardineiro.
Pode encontrar as escolas do idioma russo e os professores: |