Присоединяйтесь к нам в


Назад ко всем новостям Назад ко всем новостям

Сегодня родился Шокальский Юлий Михайлович

17 октября 1856 года родился Шокальский Юлий Михайлович. Это русский учёный-географ, океанограф, картограф, генерал-лейтенант, председатель Русского географического общества, блестящий педагог. Юлий закончил Николаевскую Морскую академию. В 1880 году он приступил к научной работе в области географии, написал несколько научных работ по морской метеорологии. Затем он преподавал в морском училище математику, навигацию и физическую географию. Он преподавал в Морской академии, в Ленинградском университете и в других учебных заведениях.

On October 17, 1856 Shokalsky Yuli Mikhaylovich was born. This is a Russian scientist-geographer, an oceanographer, a cartographer, a lieutenant-general, a chairman of the Russian geographical society, a brilliant teacher. Yuli graduated from the Nikolaev Sea academy. In 1880 he got to scientific work in the field of geography, wrote some scientific works on sea meteorology. Then he taught mathematics, navigation and physical geography in sea school. He taught at Sea academy, in Leningrad University and in other educational schools.

учёный
[uchyonyj]
-
scientist
университет
[universitet]
-
university
несколько
[neskal`ka]
-
some, several
морской
[marskòj]
-
sea, marine
математик
[matematik]
-
mathmatcian
географ
[geograf]
-
geographer
география
[geagrafiya]
-
geography
математика
[matematika]
-
mathmatics

Другие новости на эту тему: Сегодня родился

Запеканка с макаронами является очень простым и популярным блюдом в России и странах СНГ. Для приготовления этого блюда отварите макароны, смешайте их с нарезанными сосисками, положите их в форму для запекания. Залейте смесью взбитых яиц и молока. Посыпьте тертым сыром. Запекайте в духовке около пятнадцати минут.

Baked pudding with macaroni is a very simple and popular dish in Russia and the CIS countries. For preparation of this dish boil macaroni, mix them with the cut sausages, put them in a form for roasting. Fill in with mix of beaten-up eggs and milk. Sprinkle with grated cheese. Bake in an oven about fifteen minutes.

страна
[stranà]
-
country
простой
[prastoj]
-
simple, easy
популярный
[papulyarnyj]
-
popular
молоко
[malakò]
-
milk
минута
[minùta]
-
minute
16 мая 1847 года родился Цветаев Иван Владимирович. Это российский учёный-историк, археолог, филолог и искусствовед, член-корреспондент Петербургской Академии наук. Иван Цветаев также был создателем и первым директором Музея изящных искусств имени императора Александра III.

On May 16, 1847 Tsvetaev Ivan Vladimirovich was born. This is a Russian scientist-historian, an archeologist, a philologist and an art critic, a corresponding member of the St. Petersburg Academy of Sciences. Ivan Tsvetaev was also a creator and a first director of the Museum of fine arts of the emperor Alexander III.

филолог
[filolok]
-
philologist
учёный
[uchyonyj]
-
scientist
директор
[direktor]
-
director
16 мая 1821 года родился Пафнутий Львович Чебышёв. Это русский математик и механик, основоположник петербургской математической школы, академик Петербургской академии наук и ещё двадцати четырёх академий мира. Чебышёв считается величайшим русским математиком девятнадцатого века.

On May 16, 1821 Paphnutius Lvovich Chebyshyov was born. This is a Russian mathematician and a mechanic, a founder of the St. Petersburg mathematical school, an academician of the St. Petersburg academy of Sciences and of twenty four more academies of the world. Chebyshyov is considered the greatest Russian mathematician of the nineteenth century.

русский
[rùsskij]
-
Russian
академия
[akademiya]
-
academy
математика
[matematika]
-
mathmatics
15 мая 1877 года родился Рукавишников Иван Сергеевич. Это русский писатель, поэт-символист Серебряного века и прозаик, переводчик украинской поэзии. Он известен как «мастер триолета» и как экспериментатор поэзии. Иван Рукавишников издал двадцать томов своих сочинений и открыл два музея в своем родном городе Нижнем Новгороде.

On May 15, 1877 Rukavishnikov Ivan Sergeyevich was born. This is a Russian writer, a poet symbolist of the Silver age and a prose writer, a translator of the Ukrainian poetry. He is known as "a master of a triolet" and as an experimenter of poetry. Ivan Rukavishnikov has published twenty volumes of his compositions and has opened two museums in his hometown of Nizhny Novgorod.

поэзия
[paehziya]
-
poetry
писатель
[pisatel`]
-
writer
переводчик
[perevodchik]
-
translator, interpretator
русский
[rùsskij]
-
Russian
Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией