Присоединяйтесь к нам в


Назад ко всем новостям Назад ко всем новостям

Сегодня родился Уланов Алексей Николаевич

4 ноября 1947 года родился Уланов Алексей Николаевич. Это советский фигурист, выступавший в парном катании. В паре с Ириной Родниной — олимпийский чемпион 1972 года, четырёхкратный чемпион мира и Европы, двукратный чемпион СССР. Позже он выступал в паре с Людмилой Смирновой и был неоднократным призёром чемпионатов мира и Европы. Уланов начал заниматься фигурным катанием в 7 лет. После окончания спортивных выступлений Алексей Уланов был солистом ленинградского ансамбля «Балет на льду». Затем он работал тренером. В 1990-х уехал в США, где тренировал маленьких детей, но в 2010 году вернулся в Россию. Уланов был женат на своей партнёрше Людмиле Смирновой. У них двое детей: сын и дочь, которые также посвятили себя фигурному катанию.

On November 4, 1947 Ulanov Alexey Nikolaevich was born. This is a Soviet figure skater acting in pair. Together with Irina Rodnina they were Olympic champions of 1972, the four-time world champion and Europe, two-time champion of the USSR. Later he acted together with Lyudmila Smirnova and was the numerous prize-winner of the World Cups and Europe. Ulanov started being engaged in figure skating in 7 years. After the end of sports performances Alexey Ulanov was the soloist of the Leningrad ensemble "The Ballet on Ice". Then he worked as a trainer. In the 1990th he went to the USA where trained small children, but in 2010 he returned to Russia. Ulanov was married to his partner Lyudmila Smirnova. They have two children: a son and a daughter who also devoted themselves to figure skating.

чемпион
[chimpiòn]
-
champion
спорт
[sport]
-
sport
заниматься
[zanimat`sya]
-
to take up, to learn, to study

Другие новости на эту тему: Сегодня родился

Запеканка с макаронами является очень простым и популярным блюдом в России и странах СНГ. Для приготовления этого блюда отварите макароны, смешайте их с нарезанными сосисками, положите их в форму для запекания. Залейте смесью взбитых яиц и молока. Посыпьте тертым сыром. Запекайте в духовке около пятнадцати минут.

Baked pudding with macaroni is a very simple and popular dish in Russia and the CIS countries. For preparation of this dish boil macaroni, mix them with the cut sausages, put them in a form for roasting. Fill in with mix of beaten-up eggs and milk. Sprinkle with grated cheese. Bake in an oven about fifteen minutes.

страна
[stranà]
-
country
простой
[prastoj]
-
simple, easy
популярный
[papulyarnyj]
-
popular
молоко
[malakò]
-
milk
минута
[minùta]
-
minute
16 мая 1847 года родился Цветаев Иван Владимирович. Это российский учёный-историк, археолог, филолог и искусствовед, член-корреспондент Петербургской Академии наук. Иван Цветаев также был создателем и первым директором Музея изящных искусств имени императора Александра III.

On May 16, 1847 Tsvetaev Ivan Vladimirovich was born. This is a Russian scientist-historian, an archeologist, a philologist and an art critic, a corresponding member of the St. Petersburg Academy of Sciences. Ivan Tsvetaev was also a creator and a first director of the Museum of fine arts of the emperor Alexander III.

филолог
[filolok]
-
philologist
учёный
[uchyonyj]
-
scientist
директор
[direktor]
-
director
16 мая 1821 года родился Пафнутий Львович Чебышёв. Это русский математик и механик, основоположник петербургской математической школы, академик Петербургской академии наук и ещё двадцати четырёх академий мира. Чебышёв считается величайшим русским математиком девятнадцатого века.

On May 16, 1821 Paphnutius Lvovich Chebyshyov was born. This is a Russian mathematician and a mechanic, a founder of the St. Petersburg mathematical school, an academician of the St. Petersburg academy of Sciences and of twenty four more academies of the world. Chebyshyov is considered the greatest Russian mathematician of the nineteenth century.

русский
[rùsskij]
-
Russian
академия
[akademiya]
-
academy
математика
[matematika]
-
mathmatics
15 мая 1877 года родился Рукавишников Иван Сергеевич. Это русский писатель, поэт-символист Серебряного века и прозаик, переводчик украинской поэзии. Он известен как «мастер триолета» и как экспериментатор поэзии. Иван Рукавишников издал двадцать томов своих сочинений и открыл два музея в своем родном городе Нижнем Новгороде.

On May 15, 1877 Rukavishnikov Ivan Sergeyevich was born. This is a Russian writer, a poet symbolist of the Silver age and a prose writer, a translator of the Ukrainian poetry. He is known as "a master of a triolet" and as an experimenter of poetry. Ivan Rukavishnikov has published twenty volumes of his compositions and has opened two museums in his hometown of Nizhny Novgorod.

поэзия
[paehziya]
-
poetry
писатель
[pisatel`]
-
writer
переводчик
[perevodchik]
-
translator, interpretator
русский
[rùsskij]
-
Russian
Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией