Присоединяйтесь к нам в



Зарегистироваться
Назад ко всем новостям Назад ко всем новостям

Сегодня родился Садовников Василий Семёнович

28 декабря 1800 года родился Садовников Василий Семёнович. Это русский художник, акварелист и график. Это самоучка из крепостных крестьян, принадлежал княгине Голицыной. Вольную Василий получил в 1838 году, после смерти княгини, уже будучи весьма известным художником. Садовников имел дар отлично передавать на холсте детали городского пейзажа. Он исполнил множество видов Санкт-Петербурга, Москвы, Ревеля, Вильны, Гельсингфорса, Новгорода, Тамбова.

On December 28, 1800 Sadovnikov Vasily Semyonovich was born. This is a Russian artist, an aquarellist and a graphicist. This is a self-educated person from serfs, he belonged to the princess Golitsyna. Vasily received the manumission in 1838, after death of the princess, being already very famous artist. Sadovnikov had a perfect gift to transfer on a canvas of details of a city landscape. He executed a set of views of St. Petersburg, Moscow, Revel, Vilna, Helsingfors, Novgorod, Tambov.

художник
[khudozhnik]
-
artist
русский
[rùsskij]
-
Russian
после
[pòsli]
-
after(wards), later (on)
передавать
[peredavat`]
-
to give, to transfer, to pass
отлично
[atlichno]
-
perfectly
городской
[garadskoj]
-
municipal

Другие новости на эту тему: Сегодня родился

28 мая 1740 года родился Шубин Федот Иванович. Это наиболее значительный русский скульптор восемнадцатого века, представитель классицизма. Шубин работал в основном с мрамором, редко - с бронзой. Большинство его скульптурных портретов исполнены в форме бюстов. Это бюсты Ломоносова, Екатерины II и других известных личностей.

On May 28, 1740 Choubin Fedot Ivanovich was born. This is the most considerable Russian sculptor of the eighteenth century, a representative of classicism. Choubin worked generally with marble, rare - with bronze. The majority of his sculptural portraits are made in the form of busts. These are busts of Lomonosov , Catherine II and other famous personalities.

русский
[rùsskij]
-
Russian
редко
[redka]
-
seldom, rearly
представитель
[pridstavitel`]
-
representative
портрет
[partret]
-
portrait
наиболее
[naibolie]
-
most
большинство
[bal`shinstvo]
-
majority
известный
[izvesnyj]
-
famous
восемнадцать
[vasemnadtsat`]
-
eighteen
Для приготовления грушевого салата возьмите две груши, две столовые ложки сыра Фета, одну столовую ложку жареных фисташек, пучок рукколы, листья салата, одну столовую ложку винного уксуса и две столовые ложки оливкового масла. Смешайте и наслаждайтесь неповторимым вкусом легкого салата.

To make a pear salad take two pears, two tablespoons of Feta cheese, one tablespoon of fried pistachios, an arugula bunch, lettuce leaves, one tablespoon of wine vinegar and two tablespoons of olive oil. Mix and enjoy unique taste of your light salad.

салат
[salàt]
-
salad
Жареный
[zharenyj]
-
fried
столовая
[stalòvaya]
-
dining room
27 мая 1934 года в Москве родился Шалевич Вячеслав Анатольевич. Это советский и российский актёр театра и кино. В 1958 году Шалевич окончил Театральное училище имени Щукина. Самые известные фильмы с участием Вячеслава Шалевича: "Капитанская дочка", "Серебряный тренер", "Хоккеисты", "Три тополя на Плющихе" и многие другие.

On May 27, 1934 in Moscow Shalevich Vyacheslav Anatolyevich was born. This is a Soviet and Russian stage and film actor. In 1958 Shalevich has graduated from Theatrical school of Schukin. The most famous movies with Vyacheslav Shalevich's participation are: "The captain's daughter", "The silver trainer", "Hockey players", "Three poplars on Plyushchikha" and many others.

хоккеист
[khakeist]
-
hockey plaer
фильм
[fil`m]
-
film
училище
[uchilishe]
-
college, (specialized) school
дочка
[dochka]
-
daughter
27 мая 190 года родилась Благинина Елена Александровна. Это советская и русская поэтесса, переводчик. Елена Благинина была постоянным автором и редактором популярных детских журналов «Мурзилка» и «Затейник». Елена Благинина является автором более сорока книг.

On May 27, 190 Blaginina Elena Aleksandrovna was born. This is a Soviet and Russian poetess, a translator. Elena Blaginina was a constant author and an editor of popular children's magazines "Murzilka" and "Zateynik".

сорок
[sòrak]
-
forty
переводчик
[perevodchik]
-
translator, interpretator
журнал
[zhurnal]
-
magazine
детский
[detskij]
-
child's
Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией