Adere a nós



Cadastrar-se
Voltar para todas as notícias Voltar para todas as notícias

Причалили к берегу

Доброе утро, друзья!
[dòbraje ùtra, druz'ya]
Мы уже почти причалили к берегу!
[my uzhè pachtì prichàlili k berigu]
We have almost moored to the shore!

причалить [prichàlit'] +к - to land +to
Tags: Russo vulgar

Outras notícias relacionadas com este tema: Russo vulgar

Сынок, как вернуть всё назад? [synok, kak virnut' vs'o nazat] - Son, how to get it back?
Только не нажимай слишком сильно! [tol'ka ni nazhimaj slishkam sil'na] - Just do not press too hard!
Бессмысленно осмысливать смысл неосмысленными мыслями [bismyslina asmyslivat' smysl niasmyslinymi mysl'ami] - It makes no sense to interpret meaning with meaningless thoughts
Путь к маяку [put' k mayaku] - The path to the lighthouse


Приятного вам вечера!
[priyàtnava vam vèchira]
Спокойной ночи!
[spakòjnoj nòchi]
и хороших снов!
[i khoroshikh snov]
Ох уж эта русская пунктуация [okh ush ehta ruskaya punktuatsiya] - Oh, this Russian punctuation

"Здравствуйте, Мария, ответьте, пожалуйста, Андрею, там, кажется, вопрос, который, очевидно, не решён"
Tags: Russo vulgar
Tradução
Tradução (ru-pt)
Apenas usuários autorizados podem utilizar esta função