Ждать, откуда ветер подует
[zhdat`, otkuda veter poduet]
- Estar à espera de vento
O que isto significa: Significado: observar o corrente de acontecimentos.
Жечь корабли
[zhech` korabli]
- Queimar os barcos
O que isto significa: Significado: fazer impossível o regresso ao passado, romper definitivamente com passado, com relações antigas.
Жив-здоров
[zhiv-zdorov]
- São e salvo
O que isto significa: Significado: ileso, icólume, em boa forma, com boa saúde.
Живого места не оставить
[zhivogo mesta ne ostavit`]
- Não deixar um ponto vivo
O que isto significa: Significado: espancar com força, bater, aperrear.
Жить как кошка с собакой
[zhit` kak koshka s sobakoj]
- Ser como cão e gato
O que isto significa: Significado: praguejar constantemente, viver em injuria constante, estar em conflito permanente.
Жить не по средствам
[zhit` ne po sredstvam]
- Viver fora dos meios
O que isto significa: Significado: gastar mais de que ganhar, viver em conforto e abastança sem ter meios visíveis para o tal.
Жребий брошен
[zhrebij broshen]
- A sorte está lançada
O que isto significa: Significado: a escolha é feita, tudo é resolvido, não há caminho para voltar. A expressão é atribuída ao futuro imperador do Império Romano Caio Julio César.
Tradução
Tradução (ru-pt)
Apenas usuários autorizados podem utilizar esta função