Cadastrar-se

Notícias

В ресторане - Im Restaurant - En el restaurante - レストランで - Lokantada - Al ristorante
Можно мне меню, пожалуйста?
[mozhno mne menyu, pozhalujsta?]
-
Pode dar uma ementa, por favor?
Нам два овощных салата
[nam dva ovoshhnykh salata]
-
Duas saladas
основные блюда
[asnavn`yje blyùda]
-
pratos principais
Официант, принесите пожалуйста...
[afitsànt, prinisìti pazhàlusta]
-
Garçom, traga, por favor
пепельницу
[pepel'nitsu]
-
cinzeiro
салфетки
[salfetki]
-
guardanapos
У меня аллергия на мёд. В этом десерте есть мёд?
[u minyà allirgìya na myod. v èhtam disèrte jest' myod?]
-
Sou alérgico ao mel. Esta sobremesa tem mel?


Другие фразы для "В ресторане" на других язках смотрите в Разговорнике Ruspeach-
Other phrases for "In restaurant" in other languages see in Ruspeach Phrasebook- https://www.ruspeach.com/phrases/?section=147
столовые приборы
[stalòvye pribòry]
-
talheres
салфетка
[salfètka]
-
guardanapo
вилка для салата
[vìlka dlya salàta]
-
garfo para salada
вилка
[vìlka]
-
garfo
тарелка для салата
[tarèlka dlya salàta]
-
prato para salada
тарелка
[tarèlka]
-
prato
нож
[nosh]
-
faca
чайная ложка
[chàjnaya lòshka]
-
colher para chá
ложка для супа
[lòshka dlya sùpa]
-
colher para sopa
чашка и блюдечко (десерт)
[chàshka i blyùdichka (disèrt)]
-
chavena e pires (sobremessa)
В ресторане - Im Restaurant - En el restaurante - レストランで - Lokantada - Al ristorante

Вы будете какое-нибудь вино к обеду?
[vy bùditi kakòje-nibùt' vinò k abèdu?]
-
Quer algum vinho para almoço?
Приятного аппетита!
[priyàtnava appitìta]
-
Bom apetite!
Все хорошо? Вам все нравится?
[vsyo kharashò? vam vsyo nràvitsya?]
-
Tudo bem? Está gostando?
Что-нибудь еще?
[shto-nibut' jishhò?]
-
Mais alguma coisa?
Вам завернуть это с собой?
[vam zavirnùt' èhta s sabòj?]
-
Quer que embrulho isso para levar?

Другие фразы для "В ресторане" на других язках смотрите в Разговорнике Ruspeach-
Other phrases for "In restaurant" in other languages see in Ruspeach Phrasebook - https://www.ruspeach.com/phrases/?section=147
ягоды
[yàgady]
-
bagas

калина
[kalìna]
-
viburno
клубника
[klubnìka]
-
morango
земляника
[zimlyanìka]
-
morangueiro
клюква
[klyùkva]
-
oxicoco
крыжовник
[kryzhòvnik]
-
groselha
малина
[malìna]
-
framboesa
морошка
[maròshka]
-
amora-ártica
облепиха
[ablipìkha]
-
espinheiro marítimo
рябина
[ribìna]
-
sorva
барбарис
[barbarìs]
-
bérberis
брусника
[brusnìka]
-
mirtilo
бузина
[buzinà]
-
sabugueiro
вишня
[vìshnya]
-
ginja
голубика
[galubìka]
-
vacínio
ежевика
[jezhivìka]
-
amora-brava
А какой вы любите шоколад?
[A kakoj vy lyubite shokolad]
-
De qual tipo de chocolate você gosta?

сладкий
[slàdkij]
-
doce
горький шоколад
[gor'kij shokolad]
-
chocolate amargo
молочный шоколад
[molochnyj shokolad]
-
chocolate com leite
плитка шоколада
[plitka shokolada]
-
barra de chocolate
шоколад
[shakalàt]
-
chocolate
с орехами
[s orekhami]
-
com nozes
персик
[pèrsik]
-
péssego
персики
[pèrsiki]
-
péssegos
Если жизнь преподносит тебе лимоны, сделай из них лимонад.
[Esli sud'ba prepodnosit tebe limon, sdelaj iz nego limonad]
-
Se a vida te der um limão, faça uma limonada.

(c) Дейл Карнеги/Dale Carnegie
вкус
[vkus]
-
sabor
горький
[gòr'kij]
-
amargo
нежный
[nèzhnyj]
-
suave
сливочный
[slìvachnyj]
-
cremoso
солёный
[salyònyj]
-
salgado
пикантный
[pikàntnyj]
-
picante
кислый
[kìslyj]
-
azedo
острый
[òstryj]
-
picante
сладкий
[slàdkij]
-
doce
безвкусный
[bisfkùsnyj]
-
sem sabor
хрустящий
[khrustyàsshij]
-
crocante
горячий
[garyàchij]
-
quente
холодный
[khalòdnyj]
-
frio
противный
[pratìvnyj]
-
repugnante
густой
[gustòj]
-
espesso
знакомство
[znakòmstva]
-
conhecimento
Здравствуйте
[zdràstvujti]
-
Olá!
Как вас зовут?
[kak vas zavùt ]
-
Como se chama?
меня зовут...
[minyà zavùt]
-
chamo-me...
когда мы можем встретиться?
[kagdà my mòzhim vstrètitsa]
-
quando que podemos reunir-se?
я работаю в понедельник
[ya rabòtayu v panidèl'nik]
-
estou a trabalhar na segunda-feira
я занят
[ya zànyat]
-
estou ocupado
я свободен в воскресенье
[ya svabòdin v vaskrisèn'je]
-
estou livre no domingo
утром
[ùtram]
-
de manha
днём
[dn'om]
-
a tarde
вечером
[vèchiram]
-
a noite
Приглашаю вас в ресторан в пятницу вечером.
[priglashàyu vas v ristaràn v pyàtnitsu vèchiram]
-
Convido-lhe para restaurante na sexta-feira a tarde.
спасибо
[spasìba]
-
obrigado
До свидания!
[da svidàniya]
-
Até a vista!
клубника
[klubnìka]
-
morango
десерт
[disèrt ]
-
sobremesa
торт
[tort]
-
bolo

съешьте чего-нибудь вкусненькое
[s"jèsh'ti chivò-nibut' vkùsnin'kaje]
-
come algo saboroso
1 2 3 ... 8 9
Tradução
Tradução (ru-pt)
Apenas usuários autorizados podem utilizar esta função