Присоединяйтесь к нам в


Назад ко всем новостям Назад ко всем новостям

Я пугаю

пугать
[pugat`]
-
frighten, scare

я пугаю
[ya pugàyu]
-
I scare
ты пугаешь
[ty pugàjish']
-
You scare
он/она пугает
[on/ana pugàit]
-
he/she scares

мы пугаем
[my pugàim]
-
We scare
вы пугаете
[vy pugàiti]
-
You scare
они пугают
[ani pugàyut]
-
They scare

Ты пугаешь меня!
[ty pugàish' minyà]
-
You scare me!
Не пугай меня!
[ni pugày minyà]
-
Do not scare me!
пугать до смерти
[pugàt' do smèrti]
-
scare to death

Другие новости на эту тему: Разговорный русский

Сынок, как вернуть всё назад? [synok, kak virnut' vs'o nazat] - Son, how to get it back?
Только не нажимай слишком сильно! [tol'ka ni nazhimaj slishkam sil'na] - Just do not press too hard!
Бессмысленно осмысливать смысл неосмысленными мыслями [bismyslina asmyslivat' smysl niasmyslinymi mysl'ami] - It makes no sense to interpret meaning with meaningless thoughts
Путь к маяку [put' k mayaku] - The path to the lighthouse


Приятного вам вечера!
[priyàtnava vam vèchira]
-
Have a pleasant evening!
Спокойной ночи!
[spakòjnoj nòchi]
-
Good night!
и хороших снов!
[i khoroshikh snov]
-
and sweet dreams!
Ох уж эта русская пунктуация [okh ush ehta ruskaya punktuatsiya] - Oh, this Russian punctuation

"Здравствуйте, Мария, ответьте, пожалуйста, Андрею, там, кажется, вопрос, который, очевидно, не решён"
Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией