Присоединяйтесь к нам в


Назад ко всем новостям Назад ко всем новостям

Русские имена

Многие родители в России стремятся дать своим детям модные зарубежные имена, но некоторые родители наоборот вспоминают истинно русские имена для того, чтобы дать их своим детям.

Many parents in Russia are eager to give to their children fashionable foreign names, but some parents on the contrary remember truly Russian names and give them to their kids.

Русские мужские имена: Антон [antòn], Богдан [bagdàn], Глеб [gleb], Григорий [grigòrij], Даниил [daniìl], Кирилл [kirìl], Тимофей [timafèj], Павел [pàvil], Илья [il'ya], Геннадий [ginàdiy], Матвей [matvèj], Леонид [lianìt], Константин [kanstantìn].

Русские женские имена: София [safìja], Ульяна [ul'jàna], Анфиса [anfìsa], Юлия [julìja], Надежда [nadèjda], Варвара [varvàra], Ксения [ksènija], Людмила [l'udmìla], Светлана [svitlàna], Татьяна [tat'àna].
имя
[imya]
-
name
родители
[raditeli]
-
parents
многие
[mnogie]
-
many
Григорий
[grigòrij]
-
Gregory
модный
[modnyj]
-
fashionable
вспоминать
[fspaminat`]
-
to remember

Другие новости на эту тему: Семья, Существительные

О чем переживают родители [a chyom p'er'ezhivayut rad'it'el'i] - What parents worry about

У тебя всё хорошо? [u t'eb'ya fs'yo kharasho] - Are you all right?

Где мой йогурт? [gd'e moi jogurt] - Where is my yogurt?
Тэги: Семья
Кто моя маленькая красоточка? [kto maya mal'en'kaya krasotachka] - Who's my little beauty?
Кого мама сильно любит? [kavo mama sil'no l'yub'it] - Who mom loves so much?
А кто у нас хочет поиграть? [a kto u nas khochet paigrat'] - And who wants to play?
Король Великобритании Георг V вместе с двоюродным братом - российским императором Николаем II

King George V of Great Britain together with his cousin - the Russian Emperor Nicholas II

вместе
[vmeste]
-
together
Тэги: Семья
Семейная фотография. Папа не проникся.
Family photo. Dad was not inspired.
Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией