Присоединяйтесь к нам в


Назад ко всем новостям Назад ко всем новостям

Деловая переписка

Деловая переписка - Business correspondence:

Благодарю вас за ваше письмо.
[blagadaryù vas za vàshe pis'mò]
-
Thank you for your letter.
В ответ на Ваше письмо от 25-го мая...
[v atvèt na vàshe pis'mò at dvàdtsat' pyàtava màya]
-
In reply to your letter of the 25th of May...
В соответствии с условиями нашего договора...
[v saatvètstvii s uslòviyami nàshiva dagavòra]
-
In accordance with the terms of our contract...
Заметьте, пожалуйста, что...
[zamèt'ti, pazhàlusta, shto]
-
Kindly note that...
К сожалению, должен сообщить Вам...
[k sazhalèniyu dòlzhyn saabsshìt' vam]
-
I regret to inform you...

See other phrases for business Russian -
Смотри другие фразы для делового русского -
www.ruspeach.com/phrases/158/

Другие новости на эту тему: Деловая лексика

Подпись в паспорте [pòtpis' f pàsparti] - Signature in a passport

паспорт
[pàspart]
-
passport
новый паспорт
[nòvuj pàspart]
-
new passport
Вот мой паспорт.
[vot mòj pàspart]
-
Here's my passport.
Доброе утро, планета!
[Dobràje ùtra, planèta]
-
Good morning, planet!
Хорошего вам настроения!
[kharòshiva vam nastrajèniya]
-
Wishing you a good mood!
Отдых для настоящих мужчин - Rest for real men
Высокооплачиваемая работа для девушек - High-paid job for girls

отдых
[òtdykh]
-
rest
Собеседование. Interview:

Какое ваше самое худшее качество? - What is your worst quality?
Честность. - Honesty.
Не думаю, что честность это прямо так плохо. - I don't think that honesty is that bad.
Мне всё равно, что ты там думаешь. - I don't care what you think.

честный
[chèstnyj]
-
honest

Фразы для собеседования:
Phrases for the interview:
http://www.ruspeach.com/phrases/226/
Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией