| 
          | 
      
          
         
 
 
 
    
      Намунахои истифодабари
                         
             
               
               А как ты считаешь?
             
             [a kak ty schitàesh`]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               А какой вы любите шоколад?
             
             [A kakoj vy lyubite shokolad]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               А кто ты по профессии?
             
             [a kto ty pa prafèssii]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               А куда пойдёте вы в этот вечер?
             
             [a kudà pajd'òti vy v èhtat vèchir]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               А на каком инструменте играете вы?
             
             [a na kakòm instrumèhnti igràiti vy]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               большая чашка кофе
             
             [bal'shàya chàshka kòfe]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               большая чашка кофе
             
             [bal'shàya chàshka kòfe ]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               будильник звенит
             
             [budil'nik zvenit]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               будить кого-то
             
             [budit' kogo-to]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               быть в курсе
             
             [byt' f kùrsi]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               В жизни каждого человека есть два самых важных дня - день, когда он родился, и день, когда понял зачем.
             
             [V zhìzni kàzhdogo chelovèka jèst' dva sàmykh vàzhnykh dnya: den', kogdà on rodìlsya, i den', kogdà pònyal zachèm]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               В какое время вы начинаете работу?
             
             [v kakòje vrèmya vy nachinàjete rabòtu]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               В кассу большая очередь.
             
             [v kàssu bal'shàya òchirit']                       
         
                  
                        
                         
             
               
               в комнате есть шкаф
             
             [f komnate est` shkaf]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               в комнату
             
             [f komnatu]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               В котором часу закрывается выставка?
             
             [v katoram chasu zakryvaetsya vystafka?]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               В молодости бабушка была очень красивой.
             
             [v mòladasti bàbushka bylà òchin' krasìvaj]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               В Москве количество машин на тысячу жителей достигло 380. Это второе место в мире после Нью-Йорка. Не так давно Москва перегнала Лондон с его 320 машинами на тысячу жителей.
             
             [v maskve kalichistvo mashin na tysyachu zhitilej dastiglo 380. ehto ftoroe mesto v mire posle n`yu-jorka. ne tak davno maskva peregnala londan s evo 320 mashinami na tysyachu zhitilej.]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               В Мурманске недавно был открыт памятник коту Семёну. Как гласят городские легенды, в 90-годы хозяева кота возвращались из отпуска вместе с домашним питомцем. Однако, в пути Семён пропал. Потерявшийся в Москве кот прошёл 2000 км, чтобы вернуться домой.
             
             [v Murmanske nidavna byl atkryt pam'atnik katu Sem'onu. Kak glas'at garadskie ligendy, v 90-gody khazyaeva kata vazvrashalis` iz otpuska vmesti s damashnim pitomtsem. Odnaka, v puti Sem'on prapal. Pateryafshijsya v Maskve kot prashyol 20 km, chtoby virnut`sya damoj]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               В одном из Российских городов, Екатеринбурге, есть памятник клавиатуре
             
             [V odnom iz Rossijskikh gorodov, Ekaterinburge, est' pamyatnik klaviature]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               визитная карточка
             
             [vizitnaya kartachka]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               влюбиться в кого-либо
             
             [vlyubìt'sa v kavòliba]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Ворона: каррр-каррр, каркает
             
             [karrr-karrr, kàrkajet]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Вот моя визитная карточка.
             
             [vot maya vizitnaya kartachka.]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Встретьтесь с друзьями, так интереснее!
             
             [Vstret'tes' s druz'yami – tak interesnee]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               встречаться с кем-либо
             
             [vstrichàtsa s kèmliba]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Всякий раз, прощая кого-то, мы прощаем и самих себя.
             
             [vs'yakij raz, prashhaya kavo-ta, my prashhaem i sam'ikh s'eb'ya]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Вы будете какое-нибудь вино к обеду?
             
             [vy bùditi kakòje-nibùt' vinò k abèdu?]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               вы купаете
             
             [vy kupàjete]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Вы можете купить билет на экскурсию в кассе (у водителя автобуса).
             
             [vy mozhite kupit` bilet na ehkskursiyu v kase (u vaditil'a aftobusa)]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Вы можете стать слепым, считая каждый день похожим друг на друга.
             
             [Vy mòzhite stat' slip`ym, sshitàya kàzhdyj den' pakhòzhim druk na drùga.]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Вы не могли бы порекомендовать какой-нибудь местный напиток?
             
             [vy ni maglì by parikamindavàt' kakòj-nibut' mèstnyj napìtak?]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Вы принимаете к оплате кредитные карты?
             
             [vy prinimaete k oplate kreditnye karty?]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Вы принимаете кредитные карточки?
             
             [vy prinimàjite kredìtnyje kàrtachki]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Вы принимаете кредитные карты?
             
             [vy prinimaete kreditnye karty?]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Вы уже потратили чаевые, которые я давал вчера?
             
             [Vy uzhe potratili chaevye, kotorye ya daval vchera?]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Вы человек вообще?
             
             [Vy chilavèk vapshhè?]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Выражение, которое вы носите на своём лице, куда важнее одежд, которые вы надеваете на себя.
             
             [vyrazhenie, katoroe vy nosite na svayom litse, kuda vazhnee adezhd, katorye vy nadivaite na seb'a]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Где здесь можно купить сувениры?
             
             [gd`e zd`es` mozhna kupit` suv`eniry?]                       
         
                  
                        
                         
             
               
               Где и когда можно позавтракать?
             
             [gde i kogda mozhno pozavtrakat']                       
         
                  
       
   Шумо метавонед мактабхои руси ва муаллимони забони русиро пайдо намоед.: |