FOn emploie les adjectifs qualitatifs, relatifs et possessifs pour désigner les indices de non de procès des objets, des êtres vivants, des notions abstraites, des phénomènes dans la langue russe.
| Les adjectifs qualitatifs | Les adjectifs relatifs | Les adjectifs relatifs Les adjectifs possessifs | |
| Signification | Signification Ils désignent un indice sans le rapport aux autres objets | Ils désignent un indice par rapport à un autre objet, une action, une circonstance | Ils désignent une appartenance à une personne ou à un animal |
| Question | Question Ils répondent aux questions како́й? (quel? ) кака́я? (quelle?) како́е? (quel) каки́е? (quels) | Ils répondent aux questions како́й? (quel) кака́я? (quelle) како́е? (quel) каки́е? (quels) | Ils répondent aux questions чей? (de qui?) чья? (de qui?) чьё? (de qui?) чьи? (de qui?) |
| Exemples | Exemples ма́ленький ребёнок un petit enfant краси́вая женщина une jolie femme си́нее море une mer bleue у́мные ученики les élèves sages | апельси́новый сок (= из un jus d`orange (=de l`orange) кла́ссная доска (= в классе) un tableau de classe (= dans la дома́шнее задание (= для un devoir à domicil (pour la подготови́тельные курсы (= на которых подготавливают) les cours préparatifs (=où on апельсина) classe) дома) maison) prépare) | отцо́в галстук la cravate du père ма́мино платье la robe de la mere медве́жья берлога la tanière d`ours |
Les adjectifs qualitatifs
1. forment une forme courte (voir Les formes courtes des adjectifs) краси́вый – краси́в (joli) до́брый – добр (gentil)2. les degrés de comparaison (voir Les degrés de comparaison des adjectifs) у́мный – умне́е – умне́йший (sage - plus sage – le plus sage) высо́кий – бо́лее высо́кий – са́мый высо́кий (haut – plus haut – le plus haut)
3. peuvent former les fomes d`estimation subjective (personnelle) (voir Les adjectifs d`estimation subjective) тяжёлый – тяжёленький (lourd – un peu lourd)
4. s`accordant avec les adverbs de mesure et celui de degré – les mots «очень» (très), «слишком» (trop) etc. очень вку́сный (très bon) слишком я́ркий (trop vif)
5. ont des synonymes et antonymes (aussi des adjectifs qualitatifs) злой - жесто́кий (méchant-atroce) ста́рый – дре́вний (vieux-ancien) до́брый – злой (bon- méchant) но́вый – ста́рый (nouveau-vieux)
6. peuvent former des substantifs et des adverbs qui finissenent par -о, -е ou и далёкий (loin) – даль (le lointain), далеко́ (loin) гро́мкий (fort) – гро́мкость (volume sonore), гро́мко (fort) све́жий (frais) – све́жесть (la fraîcheur), свежо́ (fraîchement) зве́рский (bestial) – зверь (un bête), зве́рски (à la façon bestiale)
Les adjectifs relatifs
- 1. ne forment pas de forme courte
- 2. n`ont pas des degrés de comparaison
- 3. ne forment pas de forme d`estimation subjective
- 4. ne s`accordant pas avec les verbes de mesure et de degrés
- 5. ne forment pas des synonymes et des antonymes
- 6. ne forment pas des adverbes
- 7. ne forment pas des substantifs
| Signifient: | |
| matériau | деревя́нный стул (la chaise en bois) золота́я серёжка (la boucle d`oreille d`or) |
| quantité | двухэта́жный дом (la maison à deux étages) двойно́й кофе (le café double) пятиле́тняя дочь (une fille de cinq ans) |
| lieu | речно́й порт (le port fluvial) степно́й ве́тер (le vent de steppe) |
| temps | прошлого́дний план (le plan de l`année passé) янва́рские моро́зы (les froids de janvier) осе́нняя пого́да (le temps d`automne) |
| destination | пассажи́рский по́езд (le train de voyageurs) стира́льная маши́на (la machine à laver) |
| poid, longueur | килограммо́вый паке́т (le paquet de kilogramme) двухметро́вая па́лка (le baton de deux mètres) |
| action | подготови́тельные ку́рсы (les cours préparatifs) |
| etc. | |
Les adjectifs possessifs:
| Qui se terminent par -ов/-ев, -ин/- ын | Qui se terminent par -ий, -ья, -ье, -иный, - ский |
| Де́дов (de grand-père) па́пин (de père) сестри́цын (de ma soeur) ку́рицын (de la poule) |
Медве́жий (d`ours) ли́сья (de renard) змеи́ный (de serpent) Пу́шкинский (de Pouchkine) |
- ne forment pas de forme courte
- n`ont pas des degrés de comparaison
- ne forment pas d`estimation subjective
- ne s`accordent pas avec les adverbes de mesure et degrés
- ne forment pas des synonymes et des antonymes
- ne forment pas des adverbes
- ne forment pas des substantifs
*C`est intéressant!
Dans le contexte les adjectifs peuvent changer les catégories. Et ils sont utilisés souvent dans le sens indirect, figuré.
чёрное пла́тье (качественное, =цвет) – Чёрное мо́ре (относительное,
=название)
la robe noire (qualitatif, =couleur) – la mer Noire (relatif, = nom)
музыка́льная шко́ла (относительное, =для занятий музыкой) –
музыка́льный слух (качественное, =хороший)
L`école musicale (relatif, = pour les cours de musique) – l`oreille musicale
(qualitatif, = bonne)
стекля́нная ва́за (относительное, =материал) – стекля́нные глаза́
(качественное, =мутные, неясные)
Le vase en verre (relatif, = matériau) – les yeux en verre (qualitatif, = obscurs)
во́лчьи зу́бы (притяжательное, =принадлежность волку) – во́лчья
ша́пка (относительное, =из волчьего меха, материал) – во́лчий аппети́т
(качественное, =перен. очень сильный, как у волка)
les dents de loup (possessif, =appartenance au loup) – le bonnet de loup
(relatif, = de la fourrure de loup) – le faim de loup (qualitatif, = sens figure, très
fort comme chez un loup)
ли́сий хво́ст (притяжательное, =принадлежность лисе) – ли́сья шу́ба
(относительное, =из лисьего меха, материал) – ли́сья хи́трость
(качественное, =перен., усиление качества, как у лисы)
La queue de renard (possessif, - appurtenance au renard) – la pelisse de
renard (relatif, = de la fourrure de renard, matériau) – la ruse de renard
(qualitatif, = sens figuré, le renforcement de la qualité)