Joignez-vous à nous sur


 Retour à toutes les actualités Retour à toutes les actualités

Запуск Луна-17

10 ноября 1970 года была запущена советская автоматическая межпланетная станция для изучения Луны и космического пространства. 17 ноября 1970 года «Луна-17» совершила мягкую посадку на поверхности Луны в районе Моря Дождей. В рамках миссии «Луна-17» на лунную поверхность был доставлен самоходный аппарат «Луноход-1». Через два часа после посадки космического корабля «Луна-17», спускаемый аппарат «Луноход-1» приступил к выполнению программы исследований и экспериментов.

On November 10, 1970 the Soviet automatic interplanetary station for studying of the Moon and a space was lounched. On November 17, 1970 "Luna-17" soft-landed on the Moon surface near the Sea of Rains. Within mission "Luna-17" the self-propelled device Lunokhod-1 was delivered to a lunar surface. In two hours after landing of the spaceship Luna-17, the Lunokhd-1 lander started implementation of the program of researches and experiments.

станция
[stàntsiya]
район
[rajon]
программа
[pragrama]
космический
[kasmicheskij]
корабль
[karabl`]

Autres nouvelles à ce sujet: Science, Inventions

Перигелий в астрономии - это ближайшая к Солнцу точка орбиты планеты или иного небесного тела Солнечной системы. 16 марта 2017 года состоится перигелий кометы 73P/Швассмана — Вахмана, которая была обнаружена в 1930 году. Это короткопериодическая комета, которая постепенно разрушается. Ученые уверены, что вскоре она полностью исчезнет.

The perihelion in astronomy is the nearest point of an orbit of the planet next to the Sun or other celestial body of Solar system. On March 16, 2017 the perihelion of the comet 73P/Shvassmana — Vakhmana which was found in 1930 will take place. It is a periodic comet which gradually collapses. Scientists are sure that soon it will desappear completely.

уверен
[uveren]
точка
[tòchka]
учёный
[uchyonyj]
солнце
[sòntse]
Tags: Science
В конце 2016 и начале 2017 года астрономы обнаружили новую планетарную систему, которая получила название TRAPPIST-1. Она находится в зодиакальном созвездии Водолея на расстоянии 39.5 световых года от Солнца. Она состоит из одиночной звезды и семи экзопланет. По словам ученых, три планеты этой системы могут иметь жизнь на своей поверхности, поскольку они находятся на таком расстоянии от своей звезды, что могли бы иметь жидкую воду на своей поверхности.

At the end of 2016 and the beginning of 2017 astronomers found a new planetary system which has received the name TRAPPIST-1. It is located in the zodiac constellation of Aquarius at distance of 39.5 light years from the Sun. It consists of a single star and seven exoplanets. According to scientists, three planets of this system can have life on their surface as they are at such distance from their star that could have liquid water on their surface.

название
[nazvanie]
жизнь
[zhìzn']
солнце
[sòntse]
система
[sistema]
находиться
[nakhadit`sya]
Tags: Science
Пиццу трудно назвать здоровым блюдом, тем более для детей. Однако пиццу можно сделать немного более полезным блюдом. Если вы добавите в вашу пиццу побольше разнообразных овощей и красиво её декорируете, пицца станет любимым детским блюдом.

It is difficult to call pizza a healthy dish, especially for children. However pizza can became more useful dish. If you add to your pizza more various vegetables and decorate it beautifully, еру pizza will become a favourite children's dish.

трудно
[trudno]
сделать
[sdelat`]
пицца
[pitsa]
однако
[adnako]
назвать
[nazvat`]
можно
[mozhno]
красиво
[krasivo]
здоров
[zdarof]
более
[bolee]
полезный
[paleznyj]
любимый
[lyubimyj]
Рогожка - это ткань с шахматным плетением нити, которая используется для мягкой мебели. Эта ткань идеально гармонирует с такими стилями интерьера, как прованс и кантри. Рогожка является благородной и качественной тканью с отличными техническими характеристиками.

Gunny is a fabric with chess weaving of thread which is used for upholstered furniture. This fabric is ideally in harmony with such interior styles as Provence and country. Gunny is noble and qualitative fabric with excellent technical characteristics.

отлично
[atlichno]
мебель
[mebil`]
Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction