Присоединяйтесь к нам в


 Назад ко всем новостям Назад ко всем новостям

Время абрикосов

Вторая половина июня - это время абрикосов. Интересно то, что абрикос - это плодовое дерево рода слив. Абрикос - это очень вкусный и витаминный плод. Его употребляют свежим или в виде сухофруктов (курага). Абрикосы используются для приготовления наливки и варенья, пастилы. Сок абрикоса является природным антибиотиком. Этот фрукт богат витаминами (А, С, Р, В1 и РР) и микроэлементами (калий, железо, магний, фосфор). Абрикосовое масло используется в медицине и косметике.

The second half of June is time of apricots. It is interesting that the apricot is a fruit-tree of a plum sort. The apricot is a very tasty and vitamin fruit. It is used fresh or as dried fruits (dried apricots). Apricots are used for preparation of fruit liqueur and jam, fruit candy. Apricot juice is a natural antibiotic. These fruit are rich in vitamins (A, C, P, B1 and PP) and minerals (potassium, iron, magnesium, phosphorus). Apricot oil is used in medicine and cosmetics.

фрукты
[frukty]
-
fruits
половина
[palavina]
-
half
масло
[màsla]
-
oil, butter
интересно
[intiresna]
-
interesting, interestingly
дерево
[dèriva]
-
tree
время
[vrèm'a]
-
time
вкусный
[fkùsnyj]
-
tasty
Тэги: Еда

Другие новости на эту тему: Еда

Для приготовления мясных ёжиков возьмите четыреста грамм мясного фарша, одну половинку луковицы, четыре столовых ложки риса, двести пятьдесят грамм томатного соуса. Потрите лук на тёрке. Смешайте рис, фарш и лук. Посолите. Сделайте шарики размером с грецкий орех. Выложите шарики в кастрюлю. Залейте соусом и добавьте воды, чтобы покрыть шарики жидкостью полностью. Готовьте на медленном огне или в мультиварке тридцать минут.

To make meat hedgehogs take four hundred grams of mincemeat, one half of an onion, four tablespoons of rice, two hundred fifty grams of tomato sauce. Rub onions on a grater. Mix rice, forcemeat and onions. Salt. Make balls of the size of walnut. Put balls in a pan. Fill in with sauce and add water to cover balls with liquid completely. Cook on slow fire or in the crock-pot thirty minutes.

чтобы
[chtoby]
-
that
четыре
[chit`yri]
-
four
тридцать
[trìtsat']
-
thirty
размер
[razmer]
-
size, dimention
пятьдесят
[pit'disyàt]
-
fifty
двести
[dvesti]
-
two hundret
грамм
[gram]
-
gramme
столовая
[stalòvaya]
-
dining room
минута
[minùta]
-
minute
медленный
[medlenyj]
-
slowly
Тэги: Еда, Рецепт
Для приготовления запеканки "Студенческая" возьмите две луковицы, две сосиски, два яйца, пятьдесят грамм твёрдого сыра, сорок грамм сливочного масла, соль и специи по вкусу. Порежьте лук и сосиски тонкими кольцами. Поджарьте на сливочном масле. Добавьте взбитые яйца, соль и перец. Посыпьте тертым сыром. Поджарьте до готовности яиц.

To make Student baked pudding take two onions, two sausages, two eggs, fifty grams of hard cheese, forty grams of butter, salt and spices to taste. Cut onions and sausages into thin rings. Fry on butter. Add beaten-up eggs, salt and pepper. Strew with grated cheese. Fry until the readiness of eggs.

специи
[spètsii]
-
spices
сорок
[sòrak]
-
forty
твёрдый
[tvyordyj]
-
hard, firm
студенческий
[studenchiskij]
-
student
сливочный
[slìvachnyj]
-
creamy
сыр
[syr]
-
cheese
Тэги: Еда, Рецепт
Для приготовления цветной капусты в кляре возьмите одну цветную капусту, два яйца, две столовых ложки молока, одну столовую ложку муки, пятьдесят грамм майонеза, соль по вкусу. Разделите капусту на соцветия и отварите до мягкости. Приготовьте кляр из молока, муки и яиц. Посолите. Окуните капусту в кляр и поджарьте на растительном масле. Подавайте с майонезом.

To make a battered cauliflower take one cauliflower, two eggs, two tablespoons of milk, one tablespoon of flour, fifty grams of mayonnaise, salt to taste. Divide cabbage into curds and boil to softness. Prepare a batter from milk, flour and eggs. Salt. Dip cabbage into a batter and fry on vegetable oil. Serve with mayonnaise.

цветной
[tsvitnòj]
-
colourful, coloured
майонез
[majonez]
-
mayonnaise
грамм
[gram]
-
gramme
разделить
[razdilit`]
-
to divide
молоко
[malakò]
-
milk
Тэги: Еда, Рецепт
Для приготовления салата "Романтика" возьмите пятьсот грамм креветок, двести грамм томатной пасты, сто грамм майонеза, сто грамм сметаны, три помидора, два зубчика чеснока, листья салата. Отварите креветки в солёной воде. Приготовьте соус из майонеза, томатной пасты и измельченного чеснока. Порежьте помидоры и листья салата. Добавьте креветки и полейте соусом.

To make the Romance salad take five hundred grams of shrimps, two hundred grams of tomato paste, hundred grams of mayonnaise, hundred grams of sour cream, three tomatoes, two garlic gloves, lettuce leaves. Cook shrimps in salty water. Make sauce from mayonnaise, tomato paste and crushed garlic. Cut tomatoes and lettuce leaves. Add shrimps and sauce.

салат
[salàt]
-
salad
пятьсот
[pyat`sot]
-
five hundred
помидор
[pamidòr]
-
tomato
майонез
[majonez]
-
mayonnaise
двести
[dvesti]
-
two hundret
грамм
[gram]
-
gramme
Тэги: Еда, Рецепт
Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией